РУССКАЯ ПРАВОСЛАВНАЯ ЦЕРКОВЬ
ЯРОСЛАВСКАЯ МИТРОПОЛИЯ
ЯРОСЛАВСКАЯ ДУХОВНАЯ СЕМИНАРИЯ
КАФЕДРА БОГОСЛОВИЯ И ЦЕРКОВНОЙ ИСТОРИИ
Японский религиозный синкретизм (синто-буддизм):
история и современность.
Выпускная квалификационная работа
студента V курса СЗО
Ярославской Духовной Семинарии
Шаповалова Юрия Александровича
Научный руководитель:
Кандидат богословия
Губкин Олег Васильевич
Ярославль
2018
2
Выпускная квалификационная работа студента V курса Ярославской
Духовной Семинарии (заочное отделение) Шаповалова Ю. А. по теме:
«Японский религиозный синкретизм (синто-буддизм) : история и
современность» допущена к защите в Собрании Ученого Совета
Ярославской Духовной Семинарии.
Научный руководитель
кандидат богословия
Губкин Олег Васильевич___________________________________________
(подпись, число)
Рецензент
Протоиерей Андрей (Филькин)
________________________________________
(подпись, число)
Проректор по научной работе
магистр богословия
игумен Николай (Шишкин)___________________________________________
(подпись, число)
Выпускная квалификационная работа выполнена и защищена
на заседании Ученого Совета «___» _______________2018 г. с оценкой:
(оценка прописью)
Председатель Ученого Совета,
Ректор
Митрополит Ярославский и Ростовский ПАНТЕЛЕИМОН
3
Оглавление
Оглавление ............................................................................................................... 3
Введение ................................................................................................................... 4
Глава I. Синтоизм и буддизм в Древней и Средневековой Японии ................ 14
1.1. Особенности японской цивилизации ........................................................ 14
1.2. Синтоизм – древнейшая религия Японии ................................................ 19
1.3. Распространение буддизма в Японии ....................................................... 29
1.4. Формирование японского религиозного синкретизма или синто-
буддизма .............................................................................................................. 37
Глава II. Японский религиозный синкретизм в Новое и Новейшее время ..... 44
2.1. Особенности буддизма в Японии .............................................................. 44
2.2. Дзен-буддизм и конфуцианство в Японии ............................................... 49
2.3. Борьба христианства с японским синто-буддизмом ............................... 57
2.4. Современное религиозное положение Японии ........................................ 62
Заключение ............................................................................................................ 71
Библиография ........................................................................................................ 74
Источники .............................................................................................................. 74
Литература ............................................................................................................. 75
Список сокращений .............................................................................................. 79
4
Введение
Япония во многих отношениях страна уникальная и удивительная.
Врожденная вежливость, более искренняя и менее церемонная, нежели в
Китае, и рядом с ней острый меч самурая, смелость, отвага и готовность к
самопожертвованию, которые могут быть поставлены лишь рядом со слепым
фанатизмом воинов ислама.
Редкое трудолюбие в сочетании с обостренным чувством чести, и
глубокой, до смерти, преданности патрону, будь то император, сюзерен,
учитель или глава процветающей фирмы. Необычайное, даже для
изысканного Востока, чувство прекрасного, скромность и простота, лаконизм
и необыкновенное изящество одежды, убранства, интерьера. Умение
отрешиться от суеты повседневности и найти душевный покой в созерцании
спокойной и величественной природы, в миниатюре, представленной в
маленьком, глухо огороженном дворике с камнями, мхом, ручейком и
карликовыми соснами.
1
Наконец, удивительная способность заимствовать и усваивать,
перенимать и развивать достижения иных народов и культур, сохраняя при
этом свое, национальное, своеобразное, японское. Отсюда вытекает
актуальность работы, обусловленная тем, что изучение языческих религий
необходимо и для православного христианина, поскольку для того, чтобы
победить противника, надо его изучить. В наше время, время глобализации,
происходит взаимовоздействие различных культур, и мы, принимая
положительное и ценное, должны не допустить проникновение чуждого
(иногда хорошо замаскированного) Православию.
Необходимо учесть и другие обстоятельства, касающиеся в большей
степени буддизма и отчасти синтоизма. Во-первых, в настоящее время
буддизм с точки зрения (приверженцев к нему) является мировой религией,
получившей широкое распространение, и представлен множеством
1
Японский феномен. Коллективная монография. Под ред. К. О. Саркисова. М., 1996. С. 7.
5
разновидностей. Во-вторых, основные идеи буддизма оказывают
непосредственное влияние на многие стороны жизни современного
общества, данное явление объясняется привлекательностью и
современностью буддийской философской системы. В-третьих, несмотря на
то, что буддизм считается древней религией, он наименее изучен, так как
имеет множество направлений. В-четвертых, Япония на протяжении всей
своей истории граничила с очагами распространения этой религии. В -пятых
существует опасность распространения в интеллигентной и
урбанизированной социальной среде, появления нетрадиционных
направлений, что вызывает выработки грамотных путей противодействия.
Историография. Предшествующим этапом работы было серьезное
изучение фундаментальных трудов основоположников отечественной
буддологии В. П. Васильева,
2
Ф. И. Щербатского.
3
В свое время их работы
послужили основой для дальнейших исследований по различным
направлениям буддизма, в том числе и японского религиозного синто-
буддизма.
При написании этой части работы мы опирались на исследования и
пособия исторического, культурологического, философского содержания, и
вынуждены были довольно часто обращаться к работам таких авторов, как
М. Г. Писманик, А. А. Радугин, А. А. Горелов, Е. А. Торчинов.
Буддизм можно рассматривать и как религию, и как философию,
поэтому мы использовали в своей работе исследования по религиоведению
работы известных историков востоковедов и буддологов, таких как Б.Д.
Цыбенов, Е. М. Залкинд, К. М. Герасимова, Г. М. Румянцев, М. М. Федоров,
Ш. Б. Чимитдоржиев, Ц. П. Пурбуев, Г. Ш. Дорджиева, Э. П. Бакаева, Д. Б.
Пюрвеев и другие.
4
Из христианских православных авторов необходимо упомянуть А. И.
Осипова, протодиакона А. Кураева, который также рассматривал в своих
2
Васильев Л. С. История религий Востока. М.,1992.
3
Щербатский Ф. И. Избранные труды по буддизму. М., «Наука», 1988.
4
Васильев Л. С. История религий Востока. М.,1992. С.-с.5-7.
6
сочинениях историю японского синто-буддизма.
5
Для частного и детального изучения распространения буддизма на
территории России, для наиболее полной современной характеристики как
японского, так и российского буддизма, которые, будучи одной религией,
несмотря на огромные различия, имеющиеся между ними, в нашей работе мы
использовали статьи из научной периодической литературы.
Современный справочный и библиографический материал по буддизму
привлекался из различных сайтов, имеющих направленность на изучение
мировых религий. Эти данные использовались для знакомства с самыми
новыми проблемами, затрагивающими тему работы, например, современное
положение религии в Японии.
Особое внимание следует уделить специалистам по истории Японии и ее
религиозных учений, созданных отечественными авторами. Среди них в
первую очередь необходимо упомянуть выдающихся японистов С. А.
Арутюнова и Г. Е. Светлова. Эти авторы, прекрасно изучившие историю
религии Японии, представляли ряд сочинений, позволяющих разобраться в
особенностях религиозной жизни японского народа.
Характерной особенностью данных историков является особое
внимание, уделяемое ими современному положению религии в Японии.
Авторы справедливо указывают, что традиционные религии не
удовлетворяют серьезно относящихся к вопросам смысла жизни японцев, что
дает возможность распространения в стране восходящего солнца других
религий, прежде всего христианства.
6
Объект исследования история возникновения, распространения и
особенности буддизма и синтоизма в Японии в период с древнейших времен
и до нашего времени.
Предмет исследования характеристика основных направлений
японского буддизма и рассмотрение особенностей и основных этапов
5
Кураев А. диакон. Оккультизм для интеллигенции. М., «Троицкое слово», 1999. С. 83.
6
Арутюнов С. А., Светлов Г. Е. Старые и новые боги Японии. М., Наука, 1968. С. 153; Светлов Г. Е. Путь
богов: синто в истории Японии. М., «Мысль», 1985. С. 211.
7
формирования взаимоотношений этой религии с синтоизмом. Проблемы
основных тенденций современного развития синто-буддизма на территории
Японии в политическом, социальном и религиозном аспектах.
Целью исследования является изучение предпосылок, причин и
основных этапов распространения японского религиозного синкретизма или
синто-буддизма и характеристика возникших на этой основе религиозных
организаций.
Отсюда вытекают конкретные задачи:
1. Рассмотреть основные этапы в истории синтоизма и буддизма, их
распространения и особенностей вероучения на территории
Японии.
2. Рассмотреть и проанализировать феномен японского религиозного
синкретизма в контексте истории языческих религий стран
Востока.
3. Выделить основные проблемы современного развития синто-
буддизма в политическом, социальном и религиозном аспектах.
4. Определить православный взгляд на проблемы религиозной жизни
в Японии.
Основные хронологические рамки исследования проблемы с конца
первого тысячелетия до Рождества Христова, это время возникновения
японской государственности и первые письменно зафиксированные данные о
традиционной японской религии. Завершение исследования относится уже к
современному положению религии в Японии.
Территориальные рамки исследования политические границы
Японии.
Степень изученности проблемы. Литература по истории синтоизма,
буддизма, разновидностям и особенностям синто-буддизма воистину
необозрима. В наши задачи входит необходимость дать краткую
характеристику основ его вероучения в соответствии с сущностью и
характером данной работы.
8
Источники. Важнейшими источниками по истории страны восходящего
солнца, по традиционной религии Японии или синтоизму, а также о
появлении и распространении в этой стране буддизма и конфуцианства,
являются сочинения под названием «Кодзики» и «Нихонги»,
опубликованные на всех важнейших языках мира, в том числе и русском.
«Кодзики», созданная в 712 году, представляет из себя сборник мифов о
возникновении мира, первых божеств, о создании божественной
супружеской парой Идзанаги и Идзанами Японии и прочих событиях. По
сути дела, этот сборник является набором мифических сказаний, если угодно,
«басен», не являющих собой ответа на основные вопросы бытия. Вообще
языческие культы часто игнорируют серьезные темы и на этом фоне
«Кодзики» не является чем-то уникальным.
7
«Нихон-секи» или «Нихонги», переводится как «Анналы Японии»,
источник, созданный в 720 году, также отчасти состоят из мифов, но в них
уже появляется информация исторического характера. Так, в первой части
сочинения приведены жизнеописания первых японских императоров,
рассказывается о покорении ими территории всех японских островов. Хотя
данные тексты зачастую носят полумифический характер, в них уже имеется
историческое зерно, отражающее реальные события.
Далее в «Нихонги» повествуется о событиях, представляющих собой
уже определенно историческую эпоху, а именно, историю Японии в первом
тысячелетии. Здесь данный труд представляет из себя все большую
историческую ценность, поскольку его создатели явно пользовались
конкретными источниками.
8
Ценность «Нихонги» заключается и в том, что в нем подробно говорится
о появлении в Японии буддизма, о начале его распространения. Указано, что
буддизм стал религией, которая хотя бы отчасти могла ответить на
7
Кодзики: Записи о деяниях древности. В 2-х томах / Перевод Е. М. Пинус, Л. М. Ермаковой, А. Н.
Мещерякова. СПб., 1994.
8
Нихон секи: Анналы Японии. В 2-х томах. Перевод: Л. М. Ермаковой, А. Н. Мещерякова. СПб.,
«Гиперион», 1997.
9
важнейшие вопросы бытия, хотя, разумеется, и с нехристианской, языческой
точки зрения.
9
Еще одним важным источником о японской религии является
знаменитый кодекс бусидо, возникший еще в первой половине второго
тысячелетия и сформулированный лишь в начале восемнадцатого века. Его
автор, самурай Ямамото Цунэтомо, после кончины своего сюзерена принял
монашество в одном из буддийских монастырей и подробно описал кодекс
чести самураев.
В этом сочинении показано глубокое влияние религиозны
представлений на формирование идеологии служилого сословия Японии.
Данный труд представляет квинтэссенцию правил поведения самурая,
обусловленных традициями синто-буддизма. Характерной особенностью
учению бусидо следует считать особое значение чести, достоинства самурая,
которое всегда должно находиться на первом месте. Здесь же развивается
учение о том, что интересы рода, клана, господина всегда превыше личных
стремлений самурая.
Данный труд представляет довольно подробное описание дзен-
буддизма, пришедшего в Японию из Китая, но приобретшего здесь много
уникальных особенностей, вследствие чего данное направление буддизма
ассоциируется прежде всего со страной восходящего солнца. Таким образом,
указанное сочинение является одним из важнейших источников по истории
оригинальной религиозной мысли в Японии.
10
Национальный характер японского народа отражается в ряде
поэтических произведений. Среди этих сочинений в первую очередь следует
указать на великого японского поэта Мицуо Басе, который является автором
ряда поэтических и прозаических сочинений, раскрывающих внутренний мир
японского народа.
Достоинством данного поэта является описание жизни простых японцев,
9
Конрад Н. И. Японская литература. От «Кодзики» до Токутоми / Сост. Н. И. Конрад. М., «Наука», 1974. С.
24.
10
Ямамото Цунэтомо. Кодекс Бусидо. М., 2013.
10
особенностей быта японского народа в Средние века. Из знакомства с его
сочинениями становится очевидным, что в японском обществе одновременно
имеются как синтоистские, так и буддийские верования, которые вполне
сочетаются в мировоззрении одного человека. Кроме того, в поэзии Басе
постоянно встречаются конфуцианские мотивы, повествующие об уважении
к родителям, к своим предкам, ко всему Отечеству.
11
В ряде поэтических сборников или антологий, посвященных японской
поэтической культуре, приведено большое количество сочинений наиболее
известных японских поэтов. Интересно, что среди них встречаются
представители самых разных сословий, в том числе и самураев, поскольку,
согласно известному кодексу самурайской чести под названием «бусидо»
самурай должен быть не только умелым воином, но и достаточно
образованным человеком. Таким образом, религиозные представления
оказывают прямое влияние на формирование образа служилого сословия
Японии.
12
Из источников, созданных Св. Отцами, мы привлекли источники
мемуарного характера, созданный свт. Николаем, архиеп. Японским. Свт.
Николай, будучи глубоко образованным человеком, сумел прекрасно изучить
сущность японской религии, что и неудивительно, ведь он посвятил этому
значительную часть своей жизни. Поэтому его сочинения представляют
собой огромную ценность как источник по ознакомлению с религиозными
представлениями японцев, с их бытом, жизнью, традициями.
Не меньшее значение для православного христианина имеют ценные
указания свт. Николая о менталитете японского народа, о его отношении к
истинной религии, христианству.
Свт. Николай указывает, что проповедь христианства, хотя и
сталкивается с сопротивлением традиционных религий, но все же вполне
возможно, так как многие японцы ищут смысл жизни и не могут быть
11
Мацуо Басе. Стихи и проза. СПб., «Гиперион». 2005. С. с. 34, 39, 43, 52.
12
Японские пятистишия. СПб., 2007; Японская поэзия Серебряного века. СПб., «Азбука-классика», 2008;
Спеваковский А. Б. Самураи – военное сословие Японии. М., «Наука», 1981. С. 49.
11
удовлетворены синто-буддизмом, которые, являясь языческими религиями,
не в состоянии дать человеку самого главного Спасения, обретения смысла
жизни. Будучи лишь суррогатами, они неизбежно проигрывают
христианству, даже в его католическом или протестантском виде.
Свт. Николай выражает сожаление о том, что в России нашлось мало
желающих стать миссионерами в Японии, поскольку жители этой страны
вполне готовы принять православное христианство, но, по указанное
причине, принимают католицизм или протестантизм.
Вместе с тем, просветитель Японии уверен, что японский народ вполне
способен воспринять проповедь истинной религии, для чего необходимо
должным образом организовать православную миссию, которая имеет все
шансы на успешное воздействие на японское общество.
13
Методологическая основа исследования включает в себя совокупность
общенаучных и специально-исторических принципов и методов. Ведущим
принципом формирования теоретико-методологической основы
исследования стал междисциплинарный синтез подходов, развивающихся в
современной науке. Центральным научным методом в работе является метод
герменевтического анализа, теоретического анализа литературы по проблеме
исследования, а также принципы историзма, системности, объективности. В
качестве вспомогательного, выступают методы формально-логического
характера: анализ, синтез, сравнение, обобщение и т.д.
Практическая и теоретическая значимость исследовательской работы
заключается в том, что полученные данные, могут быть использованы в
качестве информации для более полной характеристики влияния буддизма на
жизнь, быт, культуру и религиозное отношение народов современной
Японии.
Содержащиеся в исследовательской работе исторические материалы,
факты и выводы могут быть использованы для построения общей картины
13
Николай (Касаткин), св. архиеп. Японский. Дневники. В 5-ти томах. Ред. Кэнноскэ Накамура. СПб.,
«Гиперион», 2004. Т. II. С. 44.
12
эволюции буддийской культуры не только в Японии, но и в других странах, в
том числе и в России, осознания угрожающего нарастания деятельности
независимых гражданских организаций, ориентированных на причинение
ущерба Православию за счет распространения в России других учений, в том
числе и буддизма. Следует предоставить более широкие возможности для
использования полученной информации в процессе проведения бесед с
учащимися и соответствующих учебных курсов по истории религии и
религиозной политики государства.
Основные понятия. Для того, чтобы уяснить терминологию названия
темы данного сочинения, необходимо пояснить смысл термина
«синкретизм», который является многозначным и, в зависимости от
конкретной ситуации может означать один из следующих вариантов.
Синкретизм (философия) это сочетание разнородных философских
начал в одну систему без их объединения. Синкретизм (искусство) – это
сочетание или слияние «несопоставимых» образов мышления и взглядов.
Синкретизм (лингвистика) это постоянное объединение в одной форме
нескольких значений или компонентов значения, разделенных между
разными формами.
Религиозный синкретизм это соединение разнородных
вероучительных и культовых положений в процессе взаимовлияния религий
в их историческом развитии. В данной работе термин синкретизм
употребляется именно в значении религиозного объединения двух
традиционных религий Японии – буддизма и синтоизма.
14
Теоретическая значимость работы состоит в изучении традиционных
религий Японии, в первую очередь японского религиозного синкретизма или
синто-буддизма.
Практическая значимость сочинения заключается в ознакомлении
православного сообщества с религиями японского народа и для защиты
Православия от влияния языческих религий.
14
Вертинский А.В., Демьяненко С.П. Писманник М.Г., Религия в истории и культуре. М. 1998. С. 16.
13
Состав работы: введение, две главы, заключение, библиография,
список сокращений.
14
Глава I. Синтоизм и буддизм в Древней и Средневековой
Японии
1.1. Особенности японской цивилизации
Япония страна на Дальнем Востоке, расположена на четырех больших
островах: Хонсю, Рюкю, Кюсю и Хоккайдо. Острова эти были заселены еще
в 1 тыс. до Р.Х., причем имело место сильное смешение различных племен.
Японию заселяли монголоидные маньчжуро-тунгусские племена с севера и
востока, с юга же палеоазиатские малайские племена.
Синтез получился очень удачный, вообще браки между разными
народностями очень удачны в результате дети наследуют лучшие качества
тех и других, стремление же к сохранению «чистоты крови» приводит к
вырождению (наследственная аристократия, еврейские хасиды) это
хороший аргумент против расизма, основанный на реальной истории
японского народа.
15
Японцы относятся к монголоидной расе и внешне как две капли воды
похожи на китайцев: невысокие, узкоглазые, темноволосые. Но характером
эти народы отличаются кардинально в японцах чрезвычайно сильно
развита воинственность, культ воинской чести, тогда как китайцы, возможно,
являются худшими солдатами в мире (на счастье России, да и других своих
соседей). Причиной этого, вероятно, являются суровые жизненные условия.
В Японии часты стихийные бедствия землетрясения, цунами, которые и
закалили характер японцев.
16
Для того, чтобы понять религиозные представления японского народа,
необходимо привести краткий исторический очерк этой страны. Первым
периодом в истории Японии является время родового строя, а именно1 тыс.
до Р. Х 3 в. по Р. Х.
15
Журавлев Д. В. Страна восходящего солнца. М., 2006. С.-с. 8-9.
16
Арутюнов С. А., Светлов Г. Е. Старые и новые боги Японии. С. 32.
15
В это время Японию заселяли волны переселенцев, которые
наслаивались и перемешивались друг с другом и в конце концов положили
начало японскому народу. В 3 в. в Японии возникло централизованное
государство под названием Ямато (одно из крупнейших племен) во главе с
легендарным императором Дзимму.
Надо уточнить, что японцы любят относить время его правления к 7-6
вв. до нашей эры, видимо считая, что древность династии делает ее более
авторитетной. Та же самая ситуация имеет место и в Корее, так что здесь
японцы не одиноки.
Реально время установления империи в Японии относится к четвертому
веку от Р. Х. вполне возможно, что прототип Дзимму действительно
существовал и управлял страной в это время. Именно это время и является
началом второго периода истории Японии, когда в ней создается сильное
государство и в страну проникает буддизм, оказавший сильнейшее влияние
на формирование японской религии и культуры.
17
Следует указать, что с тех пор Японией формально правит одна
династия императоров, не прервавшаяся до сих пор. Это уникальный случай.
Династии японских императоров или микадо, как называют их сами японцы,
не менее 1700 лет! Нынешний император Акихито взошел на престол в 1989
году.
18
В 6 веке в Японии стал активно распространяться буддизм, который
вскоре приняло почти все население страны. Однако традиционная религия
японцев – синтоизм, не исчезла, а стал сосуществовать вместе с буддизмом.
Третий период истории Японии носит название «Регентство дома
Фудзивара» 10 век 1165 год. Так получилось, что императоры в Японии
довольно скоро потеряли реальную власть. К ним относились с огромным
почтением, но страной правили регенты из этого знатного рода.
17
Воробьев М. В. Япония в III-VII веках. М., «Наука», 1980. С.-с. 23-25.
18
Сигрейв С., Сигрейв П. Династия Ямато. В 2-х томах. М., 2005. С. 8.
16
Четвертый период японской истории называется временем сегунов: 1165
16 век сегунаты Тайра, Минамото, Асикага. В этот период власть
сосредоточилась в руках сегунов (сегун букв. «военный вождь» из этих
родов. Сегуны, как раньше регенты, управляли страной, воздавая
императорам формальные почести. Феодальные дома постоянно враждовали
друг с другом и переход власти от одного к другому осуществлялся в ходе
ожесточенной борьбы.
19
Именно в это время в Японии сформировалось сословие самураев.
Самураи (от «сабурау» - «служить») военное сословие Японии, аналог
европейскому рыцарству. Суровые воины, фанатично преданные своему
господину, они разработали свой культ чести «Бусидо» (букв. «путь
воина»).
Основой бусидо стала одна из школ буддизма чань или по-японски дзэн,
тот самый знаменитый дзен-буддизм, который и прославился во всем мире
благодаря Японии. В этот период в стране бушевали междоусобные войны, и
самураи в полной мере показали свои воинские качества. «Повесть о доме
Тайра» повествует о вражде домов Тайра и Минамото шедевр мировой
литературы, который следует знать всем культурным людям.
20
Пятый период: 1603 1868 сегунат Токугава и политика
самоизоляции. В ходе междоусобиц победу одержал дом Токугава. Сегуны
из этого рода закрыли Японию от влияния европейцев, опасаясь, что они
могут подчинить страну. Был полный запрет на контакты с иностранцами,
лишь голландские купцы могли торговать в строго отведенных для этого
местах. Эта политика привела страну к застою, к экономической стагнации.
В 1855 г. это сонное царство взорвала американская эскадра командора
Перри. Со свойственной им бесцеремонностью американцы потребовали
открыть им доступ в страну, подкрепив свои аргументы дулами тяжелых
19
История и культура традиционной Японии. Под ред. А. Н. Мещерякова. М., 2010. С.-с. 17-20.
20
Васильев Л.С. История религий Востока. М.,1992. С. 84.
17
орудий. Японцам же нечего было им противопоставить: самурайские мечи не
годились против артиллерии.
Попытались было перехитрить янки – взяли бревна, выкрасили их в
темный цвет и выставили на берегу, надеясь, что американцы примут эти
бревна за пушки и испугаются. Но началось наводнение и пушки… поплыли!
Сегун был вынужден принять требования американцев за ними и
европейцев) и открыть Японию для стран Запада. Но такое унижение
общество сегунату не простило, началось восстание, приведшее к его
свержению и возвращению власти к императорской династии.
21
Шестой период: 1868 1945 гг.- реформирование страны и ее
милитаризация. В результате восстания сегуна свергли и власть перешла к
императору 16-летнему Муцухито (правил с 1868 по 1912 гг.) Во время его
правления Япония совершила колоссальный рывок вперед, превратившись из
отсталой феодальной страны в современную капиталистическую державу с
мощной промышленностью и сильными армией и флотом.
Это также уникальное событие Япония единственная сумела такую
колоссальную работу в столь короткие сроки у других азиатских стран на
это ушло гораздо больше времени, а успех сопутствовал им не всегда.
Правда, эти достижения были осуществлены ценой безжалостной
эксплуатации простого народа (в качестве примера здесь можно привести
книгу Пикуля «Три возраста Окини-сан»).
22
Но, к сожалению, военный дух японцев не позволил им развиваться по
мирному пути и толкнул их на путь завоеваний типичное искушение для
сильных стран. В 1894-1895 гг. Япония напала на Китай и разгромила его,
добившись огромных уступок. В 1904-1905 гг. в ходе русско-японской войны
она сумела одолеть одну из великих держав мира!
Но эти успехи сыграли с японцами злую шутку они просто зарвались и
возмечтали о создании «Восточной сферы взаимного процветания». Проще
21
История Японии. Коллективная монография. М., «Наука», 1984. С.-с. 244-249.
22
Горелов А. А. История мировых религий. М., 2008. С.-с. 224-225.
18
говоря, они решили завоевать всех своих соседей: отнять у России Сибирь к
востоку от Урала, покорить Китай, Юго-Восточную Азию, Филиппины,
Индонезию, Австралию, о-ва Тихого океана. И вначале они действительно
многие из этих стран подчинили.
Но затем, окончательно потеряв здравый смысл, они напали на США,
уничтожив 7 декабря 1941 г. американский флот в гавани Перл-Харбор на
Гавайских островах. Но этот противник оказался им не по зубам. После
ожесточеннейшей войны Япония потерпела поражение (США просто
задавили их своим колоссальным военно-промышленным потенциалом) и
капитулировала в 1945 г. Но это послужило Японии только на благо.
23
Камикадзе буквально «ветер богов» - так называли летчиков-
смертников в годы войны. Были и человеко-торпеды, и человеко-бомбы
этот ужасный пример иллюстрирует своеобразное отношение японцев к
смерти, обусловленное своеобразием традиционных японских религий, а
именно синто-буддизма.
Японцы стремятся к славе, к тому, чтобы их помнили и даже молились.
В годы войны самопожертвование было очень развито, собственно камикадзе
было всего около 5 тысяч, но еще множество солдат всех родов войск
сознательно жертвовали жизнью.
Следует уточнить, что сам термин «камикадзе» возник в 13 в., когда
тайфун дважды уничтожил огромный монгольский флот, готовившийся
захватить Японию. Японцы приняли это за вмешательство свыше и назвали
тайфун таким образом. Здесь также становится очевидным влияние религии
на историю страны.
24
После 1945 года начинается новейшая история Японии, которая
является седьмым историческим периодом этой страны. США в данном
случае помогли Японии развиваться мирным путем. В стране провели
демократические реформы, уничтожили милитаризм. В результате японцы
23
История Японии. Коллективная монография. М., «Наука», 1984. С.-с. 255-257.
24
Журавлев Д. В. Страна восходящего солнца. М., 2006. С.-с. 34-36.
19
решили взять реванш в экономике и полностью в этом преуспели. Так с 1960
по 1975 гг. ВВП страны увеличился в 2,5 раза!
25
Знаменитые марки японских автомобилей, бытовая техника,
электроника основные отрасли промышленности Японии. В настоящее
время страна процветает, ее население составляет 125 млн. человек и
постепенно уменьшается, поскольку с увеличением уровня жизни
происходит снижение рождаемости. Это правило относится ко всем странам
мира.
26
1.2. Синтоизм – древнейшая религия Японии
Синтоизм, или в сокращенном варианте синто буквально переводится с
японского языка как термин «путь богов». Он представляет из себя
древнейшую религию Японии, которая возникла примерно в первом
тысячелетии до Р. Х.
В это время японцы, а точнее, протояпонцы, только заселяли страну и,
будучи крайне примитивным народом, создали соответствующую религию,
берущую начало в анимистических культах, когда происходило обожение
непонятны людям природных явлений.
Все эти явления, сущность которых древние японцы не могли осознать,
получили наименование «ками», что означает «дух», «божество». Ками
населяют весь мир, они находятся чуть ли не в каждом объекте. Так, ками
могут быть покровителями озера, горы, скалы, камня, дерева, леса, поляны,
дороги или иного подобного объекта.
27
Характерной особенностью синтоизма является обожение предков. С
точки зрения японцев, все умершие предки превращаются в божества.
Вместе с тем, надо отметить, что японцы и сами плохо представляют отличия
ками, бывших духами, от ками, в которых превратились их предки.
25
Китагава Д. Религия в истории Японии / Пер. с англ. Н. М. Селиверстова. СПб., «Наука», 2005. С. 474.
26
Японский феномен. Коллективная монография. Под ред. К. О. Саркисова. М., 1996. С. 68.
27
Светлов Г. Е. Путь богов: синто в истории Японии. М., «Мысль», 1985. С.-с.14-15.
20
В любом случае, число ками исключительно велико. По мнению
некоторых синтоистских источников, их общее число превышает цифру в
восемь миллионов божеств, однако, если в ками превращаются все умершие,
то, следовательно, число их гораздо больше. Возможно, в число этих восьми
миллионов входят общеяпонские божества, изначально бывшие таковыми,
духи же предков, хотя и становятся богами, но в число этих ками не входят.
28
Ками буквально пронизывают мир, присутствуют всюду, в каждом доме,
деревне, городе. В каждой японской семье есть специальное место для
молитвы или, как называли ее раньше, кумирня, где японцы считают своим
долгом совершать молитвы синтоистским и буддийским богам. Впрочем,
полностью эти божества сливаются не до конца и между ними всегда имеет
место определенное различие.
В десятом веке был составлен список наиболее почитаемых божество
синто. Их общая численность составила цифру в 3132 бога! При этом
необходимо учесть, что здесь указаны лишь самые главные, самые важные
для синтоистской Японии боги. Сами синтоисты постоянно подчеркивают,
что точное число божеств неизвестно и, в любом случае, оно неимоверно
велико.
29
Поскольку Япония находится на островах, то, будучи изолированной
страной, сохраняет свои древние традиции более долгое время, чем,
например, народы, живущие на материке. В этом отношении можно провести
прямые параллели между Японией и Британией. Однако, пролив, который
находится между Японией и Кореей, ее ближайшей соседкой, в шесть раз
шире, чем пролив Ла-Манш.
Именно по этой причине Япония получила большую геополитическую
выгоду надежную защиту от завоевателей. За всю историю этой страны
никакой враг так и не сумел подчинить себе страну восходящего солнца, хотя
такие попытки и делались.
28
Киддер Д. Япония до буддизма. Острова, заселенные богами. М., 2003. С.-с. 34-35.
29
Николай (Касаткин), св. архиеп. Японский. Дневники. Т. I. С. 242.
21
Для того, чтобы ознакомиться с богами синто, древнейшей религии
Японии, необходимо выяснить, что их точное число точно не установлено, и
очевидно, не будет определено никогда, потому что сами синтоистские
жрецы никогда не занимались подсчетом своих божеств. Ясно лишь, что
число их огромно.
Синтоизм зародился еще во времена первобытного строя не позднее I
тыс. до Р. Х. вначале его осуществляли шаманы или жрецы, возможно, эти
функции могли брать на себя и вожди племен, объединявшие, таким образом,
религиозную и гражданскую власть.
Однако, довольно скоро появилось специальное жреческое сословие,
получившее наименование «каннуси», что означает «хозяева духов», или же
ками, поскольку на японском языке дух и означается термином ками. Эти
жрецы занимались регулярными религиозными действиями, а именно,
приносили жертвоприношения, строили и следили за содержанием храмов,
выполняли иные функции, среди которых нужно указать на заключение
брака.
30
Не позднее чем в I тыс. до Р. Х. стали возводиться первые полноценные
храмы. Сначала они представляли собой довольно примитивные строения,
которые зачастую обновляли или перестраивали. Более того, особенностью
синтоизма являлась постоянная смена местоположения храмов, перенос их с
места на место, поскольку считалось, что божествам нравится это
перемещение. Был даже установлен срок в двадцать лет, после истечения
которого и полагалось перестроить храм или даже возвести его на новом
месте.
31
Именно в ту эпоху сформировались характерные особенности и отличия
храма синтоистской религии или древней религии Японии. Этот храм
разделялся на две части. Внутренняя часть являлась местом хранениям
святыни данного храма, которую называют «синтай». Это символ божества,
30
Игнатович А. Н. Буддизм в Японии. М., 1984. С. 43.
31
Нихон секи: Анналы Японии. Т. II. С. 207.
22
которые жрецы охраняют особенно тщательно. Сама же внутренняя часть
храма носит наименование «хондэн» и считается особо священным местом,
куда следует заходить только в случае больших торжеств.
Вторая или внешняя часть храма носит название «хайдэн» и в нее можно
приходить в любое время. Именно здесь происходят молитвы синтоистов,
которым полагается остановиться перед святыней, представляющей из себя
нечто вроде алтаря, после чего необходимо принести жертву. В наше время
обычно бросают в специальный ящик для пожертвований монетку или более
крупную сумму денег в зависимости от возможностей и желания человека.
В древности это были различные материальные приношения, как
правило, продукты питания, иногда драгоценные камни или металлы.
Разумеется, все эти приношения шли на жрецов храма, как, впрочем, это
происходит и в других религиях.
Ежегодно, а иногда и дважды в год в синтоистском храме происходит
торжество или праздник в честь божества данного храма. В дни праздников
жрецы в сопровождении толп паломников устраивали и устраивают в
настоящее время торжественные шествия. Ради такого случая в специальном
паланкине из храма выносят храмовую святыню. Считается, что на это время
дух божества переселяется именно в этот паланкин.
Жрецы, облаченные в специальные ритуальные одежды, производят
сильное впечатление на людей. При шествии часто играет музыка, раздаются
восклицания и песнопения, сливающиеся в один нестройный гул. В целом
данные процессии выглядели и выглядят очень торжественно, поскольку
жрецы, прекрасные знатоки человеческой психологии, делают все, чтобы
люди прониклись «величием» данного события.
32
Еще одной особенностью синтоистских жрецов является то
обстоятельство, что с древних времен они не имели какого-либо
специального содержания, получаемого от общества. По этой причине
32
Николай (Касаткин), св. архиеп. Японский. Дневники. Т. II. С.-с. 34-38.
23
синтоистские жрецы большую часть своей жизни проводили, занимаясь
обычными делами простых людей.
Они могли и могут быть (синтоизм существует и в наше время)
крестьянами, ремесленниками, торговцами и так далее. Интересно, что в
обычные дни в храмах синто почти никого нет, за исключением одной или
двух служительниц, которые присматривают за порядком. В это время люди
самостоятельно приносят жертвы богам и уходят обратно, не общаясь с
синтоистскими жрецами.
Такая особенность жречества синто объясняется с одной стороны
практичностью японцев, живущих в суровых природных условиях и не
имеющих возможности давать особо большие жертвы храмам, а, вместе с
тем, вполне вероятно и отсутствие у них такого желания, так как трудно
серьезно относиться к синтоистским божествам.
33
Следующей особенностью синтоизма является крайняя неразвитость
вероучения, невероятный примитивизм мифологии, рассказов о божествах и
их отношении к людям. В синтоизме напрочь отсутствует желание познать
смысл жизни, решить проблему страданий, несправедливости и других
вопросов, волнующих всех нормальных людей.
По этой причине к традиционному синто уже довольно рано
сформировалось достаточно скептическое и даже отчасти насмешливое
отношение. По сути дела, синтоизм уже в древности начал стремительно
вырождаться в набор суеверий. Однако, это суеверия были достаточно
сильны и оказывали определенное влияние на жизнь общества, прежде всего,
простого народа.
34
Именно по этой причине в первом тысячелетии от Р. Х. буддизм,
проникший в Японию, начал стремительно распространяться среди широких
народных масс. Оттеснив синто, буддизм утвердился как религия,
пытающаяся дать ответы на важнейшие вопросы бытия, оказывая
33
Мурасаки Сикибу. Повесть о Гэндзи. С. 89.
34
Повесть о доме Тайра. С. 144. Японские пятистишия. С. с. 82, 99.
24
сильнейшее влияние на духовную жизнь Японии. Однако, об этом подробнее
будет сказано в следующей главе.
35
Синтоизм имеет ряд характерных особенностей, на важнейшие из
которых необходимо указать, чтобы понять сущность этой религии, а также
уяснить ее примитивность, объясняющую причины распространения в
Японии буддизма.
1. Ками породили не всех людей, а только японцев поэтому синто не
претендует на универсализм, синтоистом может быть только японец! Это
достаточно редкое явление, хотя определенные аналогии можно увидеть в
религии индуизма, которая тоже предназначена только для жителей Индии.
Иностранец может только просить богов о том, чтобы в следующей жизни
переродиться в этой стране.
В Японии же подобного учения не существует, поэтому выходец из
другой страны в принципе не может стать синтоистом, поскольку с точки
зрения японцев это просто невозможно.
2. Нет как такового учения о спасении люди произошли от ками,
живут с ними в одном мире, могут перейти в их разряд после смерти. Нет
обещания спасения в ином мире, идеал духовное единство и гармония с
окружающим миром. Смерть неизбежное затухание жизненных сил, может
быть переход в ками. Примитивные представления о жизни и смерти
являются одной из важнейших причин распространения в Японии буддизма,
который хоть как-то давал ответ на эти важнейшие вопросы бытия человека.
3. В синтоизме нет учения о морали, вместо учения о добре и зле
понятия чистого и нечистого, если человек «запачкался», то надо пройти
ритуал очищения. «Цуми» этот термин означает мировой порядок, за
нарушение человека отправляют в страну Мрака, тягостное существование
среди злых духов. Здесь также можно найти определенные аналогии уже с
35
Ермакова Т. В. Буддийский мир глазами российских исследователей XIX века первой трети XX века.
СПб., 1998. С. 93.
25
традиционной китайской религией, однако, японские представления о
загробной жизни гораздо примитивнее.
В синто отсутствует развитое учение о воздаянии, о рае и аде. По этой
причине в японском обществе как в древности, так и в наше время
достаточно распространена безнравственность. Очевидно, что она
происходит от религии синто, ведь если нет воздаяния, то человек может
делать все, что пожелает. Разумеется, и в Японии были благочестивые люди,
проводившие достойную жизнь, но на большинство населения такая
вседозволенность влияла крайне отрицательно.
4. Синтоизм в принципе не запрещает исповедовать любую другую
религию или даже считать себя атеистом. Необязательно регулярно посещать
храм, надо лишь выполнять некоторые обычаи. По причине примитивизма
синто его скорее можно назвать сборником суеверий, чем реальным
религиозным культом. И все же японцы привыкли к нему и на протяжении
тысячелетий, пусть и формально, но все же осуществляли культ синто.
36
Во время завоевательных войн Японии девятнадцатого-двадцатого веков
правительство этой страны сделало попытку возрождения синто. Это
стремились сделать для того, чтобы полностью подчинить себе народ,
заставить его выполнять приказания правительства. В особенности данная
практика относилась к военным, солдатам и матросам. В отличие от
миролюбивого буддизма, синтоизм являлся воинственной религией и
всячески поощрял агрессивность, что и было нужно японским
милитаристам.
37
Именно особенностями жестокого культа синто можно объяснить
многочисленные военные преступления, совершенные японскими
военнослужащими в годы Второй мировой войны. Вместе с тем, следует
признать, что и Германия, формально христианская страна, во время этой
войны совершала еще более страшные, чем Япония, преступления. Причиной
36
Воробьев М. В. Япония в III-VII веках. М., «Наука», 1980. С.-с. 55-59.
37
Савин А. С. Японский милитаризм в период Второй мировой войны 1939-1945 годы. М., «Наука», 1979.
С.-с. 109-111.
26
этого является отход множества немцев от традиционной религии и
насаждение нацистской верхушкой оккультных учений.
38
Как уже было сказано во введении, главные мифы синто содержатся в
двух сборниках под названием «Кодзики» и «Нихонги». Согласно
приводимых в них данным, даже древние японцы язычники имели
представление о Боге-Творце. Он носил имя «Амэномина-кануси» или «Бог
Хозяин Центра Неба». Однако, кроме указания на существование Творца, в
синтоистских мифах о нем более ничего не говорится.
Основное внимание посвящено возникновению собственно японских
божеств, из которых особое место занимают уже упоминавшиеся боги
Идзанаги и Идзанами, представляющие собой супружескую пару, от которой
впоследствии произошло все население Японии.
39
В «Кодзики» имеет место поэтический миф о то, что японские острова
возникли после того, как Идзанаги окунул в воду свое копье, а когда поднял
его обратно, то с острия копья в воду упала жидкость, которая тут же
загустела, отчего и возникли острова, составившие Японию.
После этого божественные супруги создали различные географические
объекты, а именно моря, реки, озера, горы, леса, холмы. Они же создали
множество ками или более мелких божеств, которые получили во владение
все указанные объекты. Именно этим объясняется огромное количество
божеств в религии синто. Однако, Идзанами умерла, рождая божественный
огонь. Ее супруг попытался было вызволить ее из царства мертвых, но не
смог этого сделать и, бежав оттуда, совершил очистительный ритуал. В то
врем, когда он омывал лицо, то из его левого глаза возникла богиня солнца
по имени Аматерасу, чье имя означает «Великая богиня, сияющая на небе».
40
Именно эта богиня является предком императорского дома,
покровительницей всего японского народа и главой пантеона японских
38
Савин А. С. Японский милитаризм в период Второй мировой войны 1939-1945 годы. М., «Наука», 1979.
С.-с. 27-29.
39
Кодзики: Записи о деяниях древности. С.-с. 74-76.
40
Накорчевский А. А. Синто. СПб., «Азбука-классика», 2003. С. 203.
27
божеств, признанных в религии синто. В Японии Аматерасу построено
множество синтоистских храмов, но почитается она и буддистами, поскольку
авторитет ее очень велик.
Еще одним чтимым божеством в синто является брат Аматерасу
Сусаноо, родившийся из носа Идзанаги. Это буйный и неуживчивый бог
ветра, который создал другим божествам множество проблем. Вместе с тем,
он является популярным героем множества мифов и сказаний. Надо
признать, что древнеяпонская мифология отличается исключительной
непристойностью и изучать ее желательно, подготовившись к этому
обстоятельству. Вместе с тем, мифы других народов также зачастую
содержат в себе множество подобных сцен, из чего можно сделать вывод о
схожести языческих религий
41
Что касается людей, то вопрос о их появлении в синто должным образом
не разработан. Надо указать, что в этой религии отсутствует четкое
разделение на ками и людей, поэтому, возможно, о появлении людей
составители мифов просто решили не упоминать. Известно лишь, что внук
богини Аматерасу по имени Ниниги является основателем династии
японских императоров, правящих страной до сих пор.
Разумеется, все эти мифические басни имеют лишь самое отдаленное
отношение к реальности. Так, мифы о императоре Дзимму являются памятью
о заселении японских островов. Вся же совокупность синтоистских учений
представляет описание нравов, царивши в древнем японском обществе.
Снова подчеркнем, что характерной особенностью синтоизма является его
крайний примитивизм, который и привел к появлению и распространению в
Японии буддизма.
42
Некоторые исследователи склоняются к мнению, что синтоизм, подобно
конфуцианству, вообще не следует признавать религией, поскольку он даже
на задается важнейшими вопросами человеческого бытия. Отсутствие
41
Ильин В.В., Кармин А.С., Носович Н.В. Религиоведение. СПб. 2006. С. 351.
42
Арутюнов С. А., Светлов Г. Е. Старые и новые боги Японии. С. 18.
28
этических норм и принципов, которые просто не упоминаются в древних
японских мифах, отсутствие учения о смысле жизни, вот характерные
особенности синто.
Справедливости ради, надо признать, что, несмотря на весь свой
примитивизм, синтоизм все же способствовал к появлению у японского
народа особого отношения к природе. Если повсюду находятся божества, то,
разумеется, японец должен на всякий случай стараться не обидеть их. Это
привело к появлению множества специальных ритуалов, существующих и в
других примитивных религиях.
43
Однако, вместе с тем, японцы получили возможность наслаждаться
красотой природы, ее изменчивостью, особенностями каждой местности. Это
обстоятельство привело к появлению многочисленных произведений
искусства. Даже синтоистские храмы, следует признать, производят сильное
впечатление именно благодаря своей «вписанности» в природу, своей
гармонией с окружающей местностью.
В качестве примера можно привести стихи знаменитого японского поэта
Басе, которые как нельзя лучше отражают особенности японской
национальной культуры:
«Дорожная даль / Никого нет со мною рядом / Сумрак осенний…»
«Весенний дождь / Сквозь ветки деревьев проникнув/ Звенит
родником».
«О, благодать! / Сквозь нежную зелень, первую зелень / Солнечный
свет.
44
Это развитое чувство красоты окружающего мира является еще одной
особенностью менталитета японского народа, которая сохранилась до нашего
времени. Вследствие синто у японцев сохраняется особое отношение к
чистоте, когда грязь, отождествляющаяся со злом, должна быть смыта с
43
Ермакова Т. В. Буддийский мир глазами российских исследователей XIX века первой трети XX века.
СПб., 1998. С.-с. 44-45.
44
Мацуо Басе. Стихи и проза. С. с. 82, 128, 143.
29
помощью специальных обрядов. Именно обрядность является основой
современного синтоизма.
45
1.3. Распространение буддизма в Японии
Важно помнить о том, что слово «буддизм» создано не самими
буддистами, а европейцами в XIX веке. Сами буддисты называют свою
религию просто Драхмой (Закон, учение) или Буддхадхармой (Учение
Будды).
Из трех мировых религий буддизм наименее изучен. Он принципиально
отличается от христианства и ислама, имея множество специфических для
идеологии восточных обществ черт. Буддизм возник в VI веке до н.э. в
Индии (точнее, на индийском субконтиненте, поскольку на территории
исторической Индии в настоящее время существует несколько государств
Республика Индия, Пакистан, Бангладеш и Непал; к этим континентальным
странам следует также добавить остров Ланку).
46
Возникло учение буддизма в VI в. до н.э. и за две с половиной тысячи
лет прошло долгий путь развития. Буддизм нельзя считать религией в полном
смысле слова так как нет Личности Бога, нет с ним общения. В этом и
заключается «ахиллесова пята» буддизма, который не может дать
полноценные ответы на важнейшие вопросы бытия. Разумеется, буддизм
пытается это сделать, но дать утешение людям он зачастую не в состоянии.
Поэтому христианство должно проповедоваться и в Японии, так как
принести в эту страну свет Христовой истины вполне возможно.
47
Все эти аспекты, отмеченные выше, позволяют делать вывод о
необходимости изучения как истории распространения буддизма в пределах
Японии, так и рассмотрения этапов и специфики взаимоотношений буддизма
45
Японская мифология. Сост. Н. Ильина. М., 2012. С. 5.
46
Шапов Я. Н Религии мира. М., «Просвещение», 1994. С.39
47
Шантепи де ля Соссей. История религии. В двух томах. М., Издательство Валаамского монастыря. 1999.
Т. I. С. 79.
30
с традиционными верованиями японского народа, получившими общее
название синтоизма.
Возник буддизм на рубеже шестого и пятого веков до Р. Х. в княжестве
Бенарес в Индии. Его основателем является принц этого княжества Гаутама,
впоследствии принявший имя Будды, то есть «пробужденного». Его учение
стало стремительно распространяться по другим странам, однако было
локализовано почти полностью в Азии.
48
Сущностью учения буддизма являются понятия сансары, кармы и
дхармы. Сансара это колесо перерождений, через которые вечно проходит
любое живое существо, начиная от языческих богов и заканчивая
животными. Разумеется, переходят через перерождения и люди. Процесс
этот вечен и остановить крайне сложно.
49
Карма это идея воздаяния, совокупность оценки добрых и злых дел,
совершаемых человеком. В зависимости от них он переродится в следующей
жизни либо в лучшем, либо в худшем положении. Например, праведный
бедняк будет богат, а нечестивый богач, наоборот, может переродиться
бедняком или даже животным, например, крокодилом или червем.
Дхарма это буддийское учение о праведности. Считается, что
праведный человек в состоянии выйти из бесконечной череды перерождений.
В таком случае он окажется в состоянии «нирваны», некоего положения, в
котором отсутствуют страсти и желания. С точки зрения буддизма это
высшее благо, однако, с точки зрения христианина это настоящее духовное
самоубийство, поскольку нирвана отнюдь не является аналогом рая. Это
некое состояние, в котором человек перестает испытывать влечения, чувства
и эмоции, растворяясь в безличностном божестве, космосе.
50
Именно по этой причине примерно в первом тысячелетии от Р. Х. в
буддизме стали появляться элементы других религий, в том числе, возможно,
христианства и ислама. Так, в буддизме возникает учение о рае и аде, куда
48
Торчинов Е.А. Введение в буддологию. Курс лекций. СПб., 2000. С. 298
49
Торчинов Е. А. Введение в буддологию. С. 304.
50
Щербатский Ф. И. Избранные труды по буддизму. М., «Наука», 1988. С. 21.
31
попадут праведники и грешники. Оригинальным обстоятельством является
представление о рае, где праведники будут восседать в прекрасных цветах
лотоса. Вместе с тем, необходимо указать, что и нахождение в раю, согласно
учению позднего буддизма, тоже не вечно и, через определенный
промежуток времени, человек может вновь возродиться в земной жизни.
51
Проблематику земного бытия Будда выразил в четырех благородных
истинах. Первая жизнь есть страдание. Вторая причинами страдания
являются желания, то есть страсти, влечения, устремления. Третья – выход из
страдания, это положение нирваны, куда человек может вырваться из череды
бесконечных перерождений, учение о которых воспринято буддизмом у
брахманистского индуизма.
Четвертая истина о способе достижения нирваны, которой можно
достичь посредством благородного восьмеричного пути, куда входят:
праведная вера в Будду, его учение и общину; праведная решимость
следовать этому идеалу; праведные слова и праведные дела,
конкретизирующие эту решимость; праведный образ жизни и праведные
стремления, которые должен осуществлять каждый буддист; праведные
помыслы, то есть в буддизме есть понятие в внутреннем состоянии души
человека; наконец, праведное созерцание (сюда входят такие коммоненты
как медитация и йога).
52
Как утверждает религиовед В. И. Гараджа: «Буддизм религия
избавления от страдания. Понятие «страдание» не сводится к обычному
смыслу, вкладываемому в это слово, это не просто боль и несчастье. Это
религиозная категория, которая может быть правильно понята только исходя
из религиозного познания той истины, что все земное существование,
поскольку это - индивидуальное существование, в целом является упадком,
чем-то гибельным как в его страданиях, так и в его радостях».
53
Впоследствии буддизм разделился на три ветви, а именно:
51
Гараджа В. И. Религиоведение. М., 1995. С. 37.
52
Архакова А. Самые западные буддисты. М, 2004. С 24-27.
53
Гаранджа В. И Религиоведение М, 1995. С. 31.
32
«Махаяна» или «Большая колесница», буддизм, где путь к нирване
максимально облегчен для большинства простых людей. Согласно Махаяне,
праведные люди, не ушедшие в монастырь, могут достичь нирваны.
«Хинаяна» или «Малая колесница» учит тому, что лишь аскеты и
отшельники, живущие в монастырях, способны достичь нирваны. Наконец,
«Алмазная колесница» или «Ваджраяна» учит, что состояния просветления
можно достичь и в этой жизни, но для этого необходима особо строгая
практика под началом опытных наставников.
54
Легко догадаться, что самым распространенным направление буддизма
является именно Махаяна, поскольку простые люди, которые не могут
поступить в монастырь, принимают именно это направление. Оно
утвердилось в ряде стран Юго-Восточной Азии, в том числе и в Японии.
55
Следует указать, что буддизм имеет место и на территории России.
Немало сторонников этой религии проживает в Туве, Бурятии, а также в
Калмыкии. Эта религия считается одной из наиболее распространенных в
России, что облегчает понимание данного религиозного течения и может
быть полезным для проповеди христианства в Японии.
56
В Японию буддизм проник через Китай, который также воспринял эту
религию. Особенности китайского буддизма оказали немаловажное влияние
на формирование буддизма японского. Вместе с тем, определенное
воздействие на последний оказала и Корея, ведь непосредственно до Японии
эта религия добралась именно через Корейский полуостров. Таким образом,
японский буддизм представляет из себя настоящий синтез индийской,
китайской, корейской и собственно японской религиозной культуры, что и
определило его особенности.
57
54
Зеймаль Е. В., Ильин Г. Ф. Кушанское царство. Индия в начале I тысячелетия н. э. // История древнего
мира. Т. III.: Упадок древних обществ, M, 1983. С. 152.
55
Кызласов Л. Р. История Тувы в средние века. М., 1969. С. 132.
56
Степи Евразии в эпоху Средневековья. М., 1981.
57
Островская Е. А. Религиозная модель общества. Социологические аспекты институционализации
традиционных религиозных идеологий. СПб., 2005. С. 14.
33
В древности, из-за географической обособленности Японии, попытки
силой завоевать ее заканчивались ничем (вспомним хотя бы попытку хана
Хубилая свести через пролив плавучий мост для своей конницы). Но
наступление все-таки произошло. Но это было наступление не войск, а идей,
причем мостом, по которому на японские острова попала цивилизация Индии
и Китая, служил буддизм.
58
Впервые буддизм проник в Японию в 552 году, когда правитель Кореи
отправил в эту страну посольство, в очень большом составе. Для того, чтобы
произвести впечатление на японцев, в качестве подарка императору было
предоставлено изображение Будды. Вместе с ним, в страну попали
буддийские трактаты, в составе же посольства находились несколько
буддийских монахов, которые и принялись обучать своей религии японскую
нацию.
Буддизм в Японии начал распространяться очень быстро. Буквально
через сто лет после появления в стране восходящего солнца, вся
аристократия во главе с императором приняли эту новую религию. Как уже
было сказано, буддизм обосновался в Японии в форме течения Махаяна, что
было неудивительно, так как именно это направление буддизма наиболее
легко воспринимается простым народом.
59
Именно благодаря буддизму в Японии стала усиливаться центральная
власть, так как синтоизм тему подчинения верховному правителю почти не
затрагивал, а буддизм обосновывал необходимость единой власти, боролся
против всеобщей анархии и хаоса, когда идет борьба «всех против всех».
Именно в это время в стране стала активно развиваться собственная,
оригинальная культура.
Именно буддизм впервые создал в Японии более-менее полноценную
систему нравственности, этической и правовой жизни, которых до этого на
японском архипелаге просто не было. В стране возникли первые буддийские
58
Е Лун-Ли. История государства киданей. Пер. с китайского В. С. Таскина. М., 1979. С. 83.
59
Онищенко В.А. Особенности функционирования буддизма и синтоизма в Японии VI IX вв. //
Cходознавство: Сборник. М., 1997. № 1. С.-с. 110-121.
34
монастыри, при которых действовали школы, ставшие выпускать не только
монахов, но и будущих чиновников и ученых, а также деятелей культуры,
которые и стали создавать свои оригинальные учения.
60
Следует указать, что вместе с буддизмом в Японию стало проникать и
конфуцианство, которое также получило здесь всеобщее признание и
широкое распространение. Однако, характерной особенностью религиозного
учения Японии было отсутствие ставки на преклонение перед авторитетом
древних учителей благочестия.
Так уже в сборнике «Законы 17 статей», который вышел в свет еще в 604
году, говорилось о том, что каждый человек имеет право на собственные
воззрения. Впрочем, при конкретных действиях следовало подчиняться
решению большинства, чтобы не возникло разномыслия и хаоса, которые
могли привести страну к бедствиям.
Эта особенность является положительной стороной древней японской
религии, которая способствовала становлению самобытной японской
религиозной культуры и своеобразному развитию всей общественной
жизни.
61
Уже с VIII века буддизм оказал серьезное воздействие на политическую
ситуацию в стране. В это время было принято решение о том, что император
должен отрекаться от престола в пользу своего сына, сам же при этом он
должен принимать монашество и руководить государством, будучи
официально регентом. Как правило, новые императоры были детьми,
которые физически не могли управлять страной, таким образом, император
сохранял свою власть, формально не являясь главой Японии
Причиной подобного решения можно назвать влияние буддизма,
который учил о превосходстве высших целей над материальными
стремлениями. Принимая монашество, император серьезно увеличивал свой
авторитет в глазах знати и простого народа. Следует отметить, что
60
Светлов Г.Е. Путь богов: синто в истории Японии. С. 49.
61
Шантепи Д.Л. де ля Соссей. История религии. Т. II. С. 125.
35
буддийское монашество в Японии отнюдь не являлось таким строгим, как в
христианстве.
Так, не считалось предосудительным, если «монах» имел семью, детей,
пил вино, ел роскошные яства и даже имел целый двор последнее
относилась только к знатным людям. Поэтому такая «монашеская» жизнь не
являлась для экс-императора сложной.
62
В Японии стремительно возводились буддийские храмы. Так, уже в 623
году их число достигло 46, что является для того времени очень большим
числом и указывает на очень большие темпы строительства. К концу этого
же века император распорядился издать закон, согласно которому во всех
учреждениях государства должны были находится статуи будд и буддийские
алтари.
Наконец, уже в середине VIII века вся Япония была вынуждена
выделить огромные средства, собиравшиеся специальными налогами и
поборами, на постройку ставшего знаменитым на весь мир храма под
названием Тодайдзи, который располагался в тогдашней столице страны,
носившей имя Нара.
Особенностью этого храма следует назвать гигантскую статую будды по
имени Вайрочан, высота которой достигла шестнадцати метров. Статую
покрыли слоем золота, что для Японии того времени, являвшейся довольно
бедной страной, являлось неслыханной роскошью. Этот храм стал
национальной святыней буддизма для всех сторонников этой религии в
Японии.
63
К концу тысячелетия число буддийских храмов достигло более чем
двух тысяч, что представляло собой астрономическую цифру для страны, все
население которой насчитывало не более десяти-двенадцати миллионов
человек. Впрочем, наряду с гигантскими, почитаемыми и известными
повсюду обителями, такими, как Тодайдзи, Кофукудзи, Энрякудзи, Миидэра
62
Повесть о доме Тайра. С. 42.
63
Горелов А. А. История мировых религий. М., 2008. С. 319.
36
и другими, было множество совсем небольших монастырей, в которых могли
проживать один или несколько монахов, питавшихся за счет подаяний
местных жителей.
64
Храм такого маленького монастыря представлял собой самое простое,
небольшое по размерам строение. Однако уже в это время вырабатываются
основные правило постройки культовых сооружений в Японии. Одним из
обязательных элементов буддийских храмов являлась статуя будды в алтаре.
Она могла быть совсем простой, даже сделанной из обычного камня или
дерева, но без нее храма не могло быть.
Наконец, в Японии распространились многочисленные секты буддизма,
которые исчезли или пришли в упадок в других буддистских странах.
Благодаря религиозной терпимости, японцы принимали их в своей стране и
многое воспринимали из особенностей их учения.
Здесь же следует указать на еще одну особенность японского буддизма,
а именно на многочисленность различных его направлений или сект. Сразу
отметим, что для японской культуры слово «секта» не несет негативного
смысла, как в культуре других стран, в том числе и русской. Для японцев
«секта» означает лишь одно из направлений какого-либо учения, которое
представляется вполне приемлемым. Здесь снова можно указать на
особенности менталитета японцев, которые считают необходимым сберегать
все, что есть у них в стране.
65
Таким образом, именно эта особенность национального характера
японцев, а именно готовность воспринимать новые учения при тщательном
сохранении старых, послужила причиной того, что буддизм не поглотил
синтоизм. Образовалось уникальное явление синто-буддизм, которое стало
отличительной особенностью традиционной религии Японии.
64
Конрад Н. И. Японская литература. От «Кодзики» до Токутоми. С.-с. 55-56.
65
Шапов Я. Н. Религии мира. С. 264.
37
1.4. Формирование японского религиозного синкретизма или синто-буддизма
Секта Кэгон, оформившаяся и набравшая силу в VIII века, стоит у
истоков возникновения японского религиозного синкретизма. Именно ее
адепты сформулировали известный и даже знаменитый в будущем принцип
«хондзи суйдзяку», который и лег в основание «ребу-синто», который
переводится как «двойной путь богов».
66
Секта Кэгон заявила, что храм Тодайдзи, самый крупный буддийский
храм Японии, который принадлежал ей, должен стать религиозным центром
для всех японцев. Как буддийские, так и синтоистские направления или
секты должны подчиниться секте Когэн, которая, таким образом, объединит
все религиозные течения в единое целое.
Характерной особенностью данного учения являлась претензия на то,
что секте удастся объединить даже такие, казалось бы, несовместимые
учения, как буддизм и синтоизм, осуществить их слияние или синтез.
Способом для такого объединения и являлся указанный выше принцип
«хондзи суйдзяку», согласно которому боги синто и боги буддизма – это
одни и те же существа, только известные под разными именами, поскольку
по ряду причин они до времени не открывали всей информации о себе.
Объяснялось это тем, что в древности японцы, будучи дикими людьми,
были не в состоянии понять высокое учение буддизма, и поэтому божества
синто не открывались им с этой стороны, позволяя поклоняться себе в более
примитивном варианте. Однако, когда Япония оказалась просвещена
учением Будды, эти божества смогли открыться людям не только как
божества синто, но и как боги буддизма.
67
Они существовали в разных странах под разными именами. Более того,
боги буддизма, которых называли будды и бодхисатвы, то есть существа,
достигшие просветления или вплотную подошедшие к этому состоянию,
могут совершать перерождения, причем число этих перерождений или
66
Игнатович А.Н. Буддизм в Японии: очерк ранней истории. С. 34-35.
67
Трубникова Н. Н., Бачурин А.С. История религий Японии IX-XII вв., С. 94.
38
реинкарнаций может быть неограниченным. Поэтому бывшие синтоистские
боги в очередном своем перерождении являются уже буддийскими
божествами.
Таким образом, две важнейшие религии Японии того времени, буддизм
и синтоизм, объявлялись одной религией. Отныне вражда между ними
должна была прекратиться и наступить время сотрудничества.
68
Такая оригинальная постановка вопроса получила достаточно широкое
распространение и признание среди японского общества, как среди высших
классов, так и среди простых людей. Еще одна влиятельная секта, под
названием «секта Тэндай» поддержала данную концепцию, присоединились
к ней и другие, менее влиятельные религиозные течения.
69
Синтоисты, вначале встретившие это учение настороженно, вскоре
тоже почувствовали его выгоды, поскольку оно позволяло им приобрести ряд
плюсов в общественной и религиозной жизни. Так, японские императоры,
считавшиеся потомками синтоистских богов, но принявшие учение
буддизма, отныне могли свободно поклоняться и буддийским, и
синтоистским божествам.
Например, при постройке храма Тодайдзи и создании знаменитой
статуи Будды Вайрочана, императоры обращались с молитвой и к богам
синто, прося у них способствовать сооружению хотя и буддийского храма, но
посвященного божеству, чтимому и в синтоизме.
Вскоре после возведения храма Тодайдзи серией указов императоров
было официально объявлено о том, что правители Японии и вообще
официальные власти будут выступать и в поддержку буддизма, и синтоизма.
Причиной этого и являлось то обстоятельство, что боги буддизма и
синтоизма объявлялись одними и теми же божествами и, следовательно,
молиться им можно было в храмах, которые принадлежали обеим религиям.
68
Яблоков И.Н. Религиоведение. М. 2004. С.-с. 233-235.
69
Мещеряков А.Н. Древняя Япония: буддизм и синтоизм: проблемы синкретизма. С.-с. 101-103.
39
Следующим шагом стало принятие буддийскими жрецами участия в
службах, которые проводили жрецы синто. Ряд наиболее известных и
чтимых богов синтоизма были объявлены буддами или бодхисатвами,
которых теперь стали почитать и в буддийских храмах. Происходили и
другие подобные мероприятия, направленные на слияние буддизма и
синтоизма.
70
В восьмом веке японский буддийский монах по имени Кукай (774-835)
основал новую секту, получившую название Сингон и сыгравшую особо
важную роль в формировании синто-буддизма. Кукай всячески принялся
развивать культ будды Вайрочана, статуя которого находилась в храме
Тодайдзи.
Кукай заявил, что Вайрочан является символом космической вселенной,
к которой может получить отношение и простой человек. Адепты данного
культа получали уверение в том, что они, при исполнении взятых на себя
обязанностей, смогту достичь просветления. Характерной особенностью
секты Сингон являлось большое количество мистических культов и
ритуалов, которые имели место и в синтоизме. На данной основе
осуществлялся очередной этап сближения буддизма и синтоизма. В
частности, многие божества синто, которые представляли природные силы и
стихии, были отождествлены с буддами и бодхисатвами.
71
Именно секта Сингон заявила, что богиня Аматерасу, самая почитаемая
богиня синтоизма, является аватарой, то есть одним из воплощений, будды
Вайрочана. Другие боги синто также объявлялись соответствующими
буддами и бодхисатвами, популярными в буддизме. Дело дошло до того, что
буддийские монастыри стали основывать на тех местах, где находились
культы наиболее почитаемых синтоистских божество, которых объявляли
покровителями этих монастырей.
70
Накорчевский А. А. Синто. С. 67.
71
Торчинов Е. А. Введение в буддологию. Курс лекций. С.-с. 217-219.
40
Наконец, буддийские монахи сделали последний логически шаг. В
большом количестве синтоистких святилищ появились буддийские жрецы,
которые стали руководить ими и исполнять другие обязанности по надзору за
храмом. Лишь два самых важных храма синто, а именно центральные
синтоистские святилища в провинциях под названиями Исэ и Идзумо,
оставались независимыми и не подчинялись буддийским жрецам.
72
Императоры стали поддерживать эти святилища, поскольку совсем
уничтожать синто они отнюдь не желали. Впрочем, эта поддержка во многом
была обусловлена тем, что императоры стали терять свою независимость в
политической жизни страны и старались с помощью религии удержать свой
авторитет.
Процесс сближения синтоизма и буддизма был особенно прост именно
для синто, поскольку это учение одухотворяет вообще все природные
явления. Синтоисты также назвали будд и бодхисатв различными
проявлениями своих божеств. Справедливости ради снова надо указать, что
синтоистские жрецы не испытывали особого восторга от того, что власти
переходит и буддистам, что буддизм становится религией, пытающейся
ответить на серьезные жизненные вопросы. Однако, выбора у синтоистов не
было, осознавая выгоду сотрудничества, они, вместо начала религиозной
вражды и противостояния, предпочли осуществить слияние религий.
73
Еще одной причиной возникновения синто-буддизма исследователи
называют особенности японского менталитета. Национальный характер
японцев очень гибок и восприимчив, способен к принятию очень многого из
внешних учений. Вместе с тем, японцы особенно тщательно сохраняют свою
старину. То, что было в стране в древности, считают необходимым сохранять
и в настоящее время.
Таким образом, японцы сохраняли и старые традиции, одновременно
принимая новые. Характерной особенностью того времени стало выведение в
72
Васильев Л. С. История религий Востока. Т. 342.
73
Журавлев Д. В. Страна восходящего солнца. С. 77.
41
населенных пунктах одновременно сразу двух храмов, буддийского и
синтоистского, которые зачастую располагались рядом. Это объяснялось тем,
что боги синто более надежно могут защитить буддизм от влияния местных
злых духов, которые могут принести ему вред. Таким образом, синто
выступал в качестве защитника буддизма.
74
Для того, чтобы отличить буддийский храм от храма богов синто,
необходимо знать одно принципиальное отличие между ними, без учета
которого эти храмы можно и перепутать. Речь идет о знаменитых японских
воротах или «ториях», которые ведут в любое синтоистское святилище. Эти
тории единственном числе «торий») символизируют переход из
материального мира в мир богов.
Их характерную форму невозможно ни с чем перепутать. В каждом,
даже самом маленьком храме синто есть хотя бы одни тории, в крупных же
святилищах их число может достигать нескольких десятков и даже сотен
единиц. В одном из храмов синто, стоящем на берегу моря, торий находится
прямо в воде, поскольку божество данного храма якобы проживает в воде, и
поэтому ворота ведут прямо в океан.
Если абстрагироваться от религиозного значения торий, то эти ворота
смотрятся очень эстетично, представляя из себя сугубо японское проявление
храмового зодчества, аналогов которому не имеется в мировой культуре.
Тории появились в Японии еще до проникновения в нее иностранных
культур, таким образом, они являются созданием именно японского народа.
75
Что касается отличий буддийских храмов, то ими являются статуи будд,
находящиеся и внутри храмовых помещений, и снаружи, прямо на улице, в
больших количествах. Религия буддизма впервые привела к появлению в
Японии храмовых статуй и различных скульптурных изображений.
В заключение можно назвать еще одно отличие храмов синто от
буддийских святилищ это дорожки, ведущие к главному зданию храмового
74
Арутюнов С. А., Светлов Г. Е. Старые и новые боги Японии. С. 23.
75
И Ермакова Т. В. Буддийский мир глазами российских исследователей XIX века первой трети XX века.
С. 233.
42
комплекса. В храмах синто эти дорожки всегда устланы небольшими
камешками, которые должны привести к тому, чтобы люди забывали о своих
земных устремлениях, думая только о том, что находится у них под ногами и,
таким образом, готовя их к посещению храма, к общению с богом синто.
76
В буддийские же храмы ведут пути, петляющие в разные стороны, они
выложены каменными плитами. Таким образом, люди также должны прийти
к мыслям о духовных вещах, продолжительный же путь способствует
появлению у них более возвышенных мыслей и желаний. Надо признать, что
подобная концепция является оригинальной и, возможно, действительно
помогает тому, чтобы задуматься о духовных вопросах.
77
В результате указанного взаимопроникновения синто и буддизма
сложилась уникальная ситуация, когда большинство японцев, верующих в
богов синто, одновременно верит и в божества буддизма. Иными словами,
японцы, придерживающиеся традиционных японских религий, одновременно
являются и синтоистами, и буддистами. Это подтверждается
социологическими опросами, когда число синтоистов и буддистов в два раза
превышает число опрошенных сторонников этих религий. Дело в том, что
каждый японец называет себя и синтоистом, и буддистом одновременно.
Еще одной положительной стороной синто-буддизма следует назвать
отсутствие или сравнительно малое распространение гонений на иноверцев.
хотя в семнадцатом веке гонениям подвергались христиане, делалось это
отнюдь не по религиозным причинам, а по причинам политического
характера. Сегуны, то есть правители Японии, просто опасались, что вслед за
христианскими миссионерами в страну проникнут и завоеватели.
К сожалению, надо признать, что отчасти они были правы. Так, в ряде
стран Азии и Африке завоевания европейцами коренных народов
происходили именно по этому сценарию. Таким образом, здесь идет речь о
76
Накорчевский А. А. Синто. С. 129.
77
Спеваковский А. Б. Религия синто и войны. С.-с. 137-138.
43
нравственном недостоинство католиков и протестантов, которые
использовали христианство для достижения своих корыстных целей.
Однако, после того, как Япония стала воспринимать достижения
запада, гонения прекратились и христианство вновь смогло легализоваться
на территории Японии. Даже во время русско-японской войны свт. Николай,
архиеп. Японский не подвергался никаким преследованиям, как и все
православные христиане Японии. Та же ситуация продолжалась и в
будущем.
78
Подобная веротерпимость и допущение существования иных мнений,
отличных от собственных, являются плюсом японского национального
характера. Отсутствие широкомасштабных гонений, за исключением гонений
на христиан семнадцатого века, способствовало распространению в Японии
различных направлений христианства, в том числе и истинной веры
Православной Христианской Церкви.
79
78
Миссия в стране восходящего солнца. Сайт Православие. Ru.
79
Игнатович А. Н. Буддизм Японии. С. 282.
44
Глава II. Японский религиозный синкретизм в Новое и
Новейшее время
2.1. Особенности буддизма в Японии
Необходимо признать, что распространенное в Японии учение о буддах
и бодхисатвах имеет ряд характерных особенностей. Так, в японской синто-
буддизме подчеркивается мысль о том, что лишь немногие из божеств, ками,
достигают этого положения, уровня будд и бодхисатв.
Причина этого заключается в том, что учение Будды необходимо
восприять во всей его полноте, без малейших недостатков. Хотя бы
небольшой грех, небольшая жизненная ошибка не позволят человеку или
иному существу (вспомним, что в буддизме могут совершенствоваться не
только люди, но и боги и даже животные), достигнуть высокого уровня
развития.
80
Для этого, согласно учению большинства японских буддийских сект,
необходимо такое явление как незамутненное, кристально чистое сознание,
добиться чего исключительно сложно. В этом моменте можно подойти к
одному из ключевых моментов этической проблематики японского
религиозного синкретизма.
Дело в том, что буддизм принес в Японию идею кармы, то есть
совокупности добрых и злых дел, влияющих на жизнь человека во всех его
перерождениях. Следовательно, если в прошлой жизни человек совершил
много грехов, то в следующей жизни, как бы он ни старался, он будет долго и
мучительно исправлять совершенные когда-то ошибки. При этом человек
даже не будет их помнить и осознавать.
81
Для православного христианина такая концепция совершенно нелепа, но
не будем забывать, что мы имеем дело с ложной языческой религией, в
язычестве же всегда имелось огромное количество различных нелепостей и
80
Федоров М. М. Правовое положение народов Восточной Сибири (XVII-XIX вв.). Якутск, 1978. С. 190.
81
Кожевников В. А. Буддизм в сравнении с Христианством. В двух томах. Пг., 1916. Т. I. С. 118.
45
басен, о чем говорил еще ап. Павел.
Следовательно, человек, стремящийся к усовершенствованию, в случае
неудач должен осознавать, что их причина лежит в его плохой карме,
доставшейся от его предыдущей жизни. Таким образом, японскому
религиозному синкретизму удается решить целый комплекс проблем как
социального, так и экономического характера, обосновать несправедливости,
совершающиеся в земной жизни.
82
Исходя из указанных фактов, можно с уверенностью заявить, что
религиозные представления оказывают огромное влияние на чисто земную
жизнь японского народа, как, впрочем, и ряда других стран, на формирование
религиозного мировоззрения которых значительное влияние оказал буддизм.
Буддизм есть выходец из индуизма, именно оттуда взяты идеи сансары и
кармы. Поэтому в странах с распространенным учением буддизма,
сравнительно редки социальные движения. Вспомним даже Индию, в
истории которой вообще трудно назвать хотя бы одно крупномасштабное
народное восстание, направленное на решение проблем социальной
справедливости.
83
Тоже произошло и в Японии: за всю историю этой страны
широкомасштабных крестьянских или иных выступлений народных низов
почти не было. В Японии не знали ничего подобного нашим крестьянским
войнам, таким как движения Разина или Пугачева.
Как эти ни парадоксально, но именно христианство с его обостренным
чувством справедливости, оказало влияние на возникновение социальных
волнений в Японии. В 1637-1638 годах в княжестве Симабара произошло
крупное крестьянское восстание, почти все участники которого являлись
христианами католиками. Причинами восстания являлись как религиозные,
так и материальные причины.
84
82
Ильин В. В., Кармин А.С., Носович Н.В. Религиоведение. С. 127.
83
Голубинский Ф. А. Лекции по философии. М., 1984. С. 267.
84
Журавлев Д. В. Страна восходящего солнца. С. 108.
46
Следовательно, рассуждения атеистов о том, что христианство есть
религия рабов не соответствует действительности. Таковой вполне можно
назвать японский синто-буддизм. Христианство же, разумеется, призывает к
покорности властям, но оно же учит о человеческом достоинстве даже
простых людей и поэтому зачастую именно христиане оказываются
способными на начало народного восстания.
Поэтому еще раз становится возможным убедиться в том, что
религиозные представления оказывают прямое влияние на земную жизнь
общества, как это было показано на примере Японии. Религия влияет на
психологию человека и на социальную психологию всего общества, причем
зачастую меняет ее так сильно, что народ, по прошествии буквально ста лет
после реформ, сложно узнать.
85
Из имеющейся обширной литературы о японском религиозном
синкретизме, следует сделать вывод о том, что как единая стройная система
вероучения его просто не существует. Для православного христианина
сложно представить подобное, но это так.
Различные японские секты зачастую совершенно по-разному оценивают
одни и те же события, не говоря уже о разных подходах к важнейшим
мировоззренческим проблемам. За всю историю синто-буддизма в Японии не
было ничего подобного хотя бы одному Вселенскому собору Христианской
Церкви.
В результате как в догматике, так и в нравственном учении
традиционных японских религий постоянно встречается множество
откровенных противоречий, доходящих иногда до абсурда. Например,
учение секты дзен-буддизма зачастую прямо противоречит учению секты
Нитирэна. Дело неоднократно доходило до вооруженных столкновений
между адептами той или иной секты.
86
85
Игнатович А. Н. Буддизм в Японии: очерк ранней истории. С. 111.
86
Кадзуми Табата. Секреты тактики. Уроки великих мастеров. СПб., 2006. С. 106.
47
Другим характерным примером являются враждебные действия,
которые в Средние века проходили между различными монастырями. Так,
известен конфликт, происшедший еще в двенадцатом веке, когда вспыхнула
настоящая война между буддийскими монастырями Кофукудзи и Энрякудзи.
Поскольку в этих монастырях находилось немало самураев, избравших
монашескую жизнь, конфликт завершился сожжением монастыря Миидэра,
относящегося к Кофукудзи. Конфликт обосновывался как экономическим
соперничеством, так и различными подходами к пониманию буддийского
учения. Именно с помощью последних аргументов, враждующие стороны
обосновывали свою правоту.
87
Невозможно представить христианские монастыри, решавшие бы
проблемы подобным образом. В этом отношении отсутствие четко
разработанного учения в японском синто-буддизме привело к печальным
последствия. Надо отметить, что подобные проблемы есть и в других
буддийских странах, но в Японии, возможно, они достигали крайних форм.
Отсюда вытекает еще одна особенность японского синто-буддизма, а
именно его крайняя воинственность. И в этом отношении можно сказать,
что синтоизм оказал здесь сильное влияние на буддизм, являющийся вообще
то весьма мирной и не агрессивной религией. Однако японское синто,
которое, можно сказать, основывается на различных войнах, конфликтах и
бедствиях, которые составляют основную часть мифов древней Японии,
заставил трансформироваться даже буддизм.
88
Характерной особенностью синто-буддийских божеств Японии можно
назвать богиню Каннон. Под этим именем в стране восходящего солнца
известно одно из важнейших буддийских божеств Авалокитешвара, точнее
это бодхисатва. Вообще то это божество является символом и воплощением
идеи сострадания, милосердия, помощи всем нуждающимся.
89
87
Повесть о доме Тайра. М., «Восточная литература», 1983. С. 217.
88
Спеваковский А. Б. Самураи – военное сословие Японии. С. 84.
89
Зеймаль Е. В., Ильин Г. Ф. Кушанское царство. Индия в начале I тысячелетия н. э. // История древнего
мира. Т. III.: Упадок древних обществ, M, 1983. С. 452.
48
В Японии Авалокитешвара сохранил свой статус защитника
обездоленных, хотя и превратился в женское божество. Здесь снова
становится понятным несовершенство буддизма, где божества мужского
пола в одной стране могут превратиться в божество женского пола в другой.
Подобная ситуация характерна для многих стран, исповедующих буддизм.
Однако, под влиянием синтоизма, богиня Каннон является также и
покровительницей воинов. Именно к ней обращаются за помощью самураи в
различных японских текстах, относящихся к Средним векам. Следовательно,
здесь можно сказать об очередном взаимопроникновении синтоизма и
буддизма, синтез которых создал оригинальное божество, которому не так-то
просто найти аналогию.
Определенные параллели можно провести разве что с богиней Афиной,
которая, как известно, была богиней мудрости, но, одновременно, и
покровительницей воинов. Возможно, такая конструкция связана с тем, что
подлинный государь, являющийся одновременно и полководцем, должен
обладать немалой мудростью, чтобы избежать принятия неправильных
решений, которые могут привести к огромным бедствиям.
90
Подводя итоги, можно сказать, что японский буддизм подвергся
сильнейшему влиянию синтоизма, традиционной религии Японии,
пустившей столь глубокие корни в мировоззрении японского народа, что
даже интенсивное развитие новой религии, буддизма, не смогло уничтожить
древние верования японского народа.
Отчасти это обусловлено особенностями национального характера
японцев, который всегда отличался особой воинственностью, в отличие,
например, от их ближайших соседей, китайцев и корейцев. Отчасти же
причиной этого являются именно религиозные представления.
91
В настоящее время множество историков и религиоведов, специалистов
по истории как синтоизма, так и буддизма, в целом разрешили вопрос о
90
Элиаде М. История веры и религиозных идей. В трех томах. М., «Наука», 2001. Т.I. С.-с. 256-258.
91
Китагава Дж. М. Религия в истории Японии. С. 29.
49
взаимовлиянии этих религий. В отношении решения главных жизненных
вопросов безусловную победу одержал буддизм. Что касается обыденной,
повседневной жизни, и, разумеется, военных действий, то здесь верх взял
скорее синтоизм.
С другой стороны, отношение к побежденному противнику могло
определяться как соответственно синтоизму жестокое обращение, так и
буддизму милость к оказавшемуся во власти воина врагу. И здесь личность
человека имеет право свободного выбора, хотя бы и в рамках двух ложных
религий.
92
2.2. Дзен-буддизм, конфуцианство и даосизм в Японии
Еще одной особенностью японской традиционной религии, а именно
синто-буддизма, является принятие учений, которые возникли Китае, но
ставшие особо популярными именно в Японии. Речь идет о дзен-буддизме,
конфуцианстве и даосизме. Следует отметить, что дзен-буддизм получил в
стране восходящего солнца очень широкое распространение, конфуцианство
тоже является очень популярным и распространенным среди японцев,
даосизм же остается в некотором роде «элитарной» религией. Последнее,
впрочем, понятно, поскольку даосизм сложен для восприятия и в самом
Китае имеет на так уж много сторонников.
Указанные религиозно-этические учения теснейшим образом
переплелись с японским синто-буддизмом и, по сути дела, являются его
частями. По этой причине изучение данных учений необходимо включить в
состав нашего сочинения, так как они отражают заявленную в нем тему.
93
«Дзен» по-японски означает «медитация», является одним из самых
распространенных направлений в японском буддизме. Он пришел в Японию
92
Спеваковский А. Б. Самураи – военное сословие Японии. С. 102.
93
Ямамото Цунэтомо. Кодекс Бусидо. С. 14.
50
одновременно с традиционным буддизмом, но, с течением времени, стал все
более и более укреплять свои позиции.
Расцвет дзен-буддизма в Японии приходится на Средние века, а именно
на время двенадцатого - четырнадцатого веков. В это время действовали два
знаменитых миссионера по имени Ейсай (1141-1215) и Доген (1200-1253).
Они стали учить о том, что истинного познания невозможно достичь
путем разума, обыкновенного учения. Найти истину возможно лишь
посредством мистического созерцания, достичь которого можно лишь
посредством ряда специальных практик, позволяющих прийти к
иррациональному мышлению.
94
Характерной особенностью японского дзен-буддизма является то, что он
представляет из себя приземленную, конкретную практику, которая
направлена на применение в реальной жизни, которая может быть
воспринята широкими народными массами. По этой причине дзен-буддизм и
получил в Японии особо широкое распространение как в Средние века, так и
в более поздние эпохи, в том числе и в наше время.
Одним из основных понятий дзен-буддизма является термин «сатори»,
означающие «просветление». Разные школы, например, школа Сото,
Риндзай, Обаку и другие, по-разному учат тому, как же достигнуть сатори.
Однако все они сходятся на том, что для этого необходима суровая аскеза.
Так, человек должен ограничивать себя в пище, сне, различных
приятных вещах. Все возможное время он должен посвящать специальным
упражнениям, направленным на достижение сатори. Приветствуется
специальная методика, приводящая к «угнетению интеллекта», что позволяет
достичь некоего «измененного сознания» и, соответственно, просветления.
95
Еще одной характерной особенностью японского дзен-буддизма
являются «коаны» или вопросы, не могущие быть разрешенными с
логической точки зрения. Для того, чтобы дать на них ответ, необходимо
94
Васильев В.П. Религия Востока: конфуцианство, буддизм и даосизм // ЖМНП, 1873. С.-с. 27-29.
95
Васильев Л. С. История религий Востока. С. 244.
51
прибегнуть к интуиции, истину можно лишь угадать, при этом она может
быть неясна остальным людям.
Эта истина для непосвященных, то есть для людей, не достигших
просветления, не может быть передана словами. Ее вообще нельзя познать
разумом, усвоить ее можно лишь чувствами. Особой упор на коаны делала и
делает школа Риндзай, существующая и в наше время.
Другими методами для того, чтобы войти в состояние сатори, являются
долгая и упорная работа, воинские тренировки, различные дела, которые
следует осуществлять со всевозможным рвением. Также для достижения
сатори полезно сосредоточенной созерцание красот окружающего мира,
когда даже в самой неброской вещи можно найти глубокий смысл и
мудрость.
96
Надо указать, что последний способ познания, через созерцание
природы, оказал большое влияние на формирования японской традиционной
культуры, где превалирует неброская красота различных рощ, гор, рек и
других объектов. Наконец, вполне возможно, что созерцание природы
действительно способствует успокоению, то есть оказывает положительное
воздействие на психику, хотя, конечно, для православного христианина
использовать даже элементы языческих практик абсолютно недопустимо.
Необходимо указать, что дзен-буддизм в Японии получил особенно
широкое распространение среди военного сословия или самураев. Дзен-
буддизм был им более понятен, чем более сложные концепции других школ
буддизма, например, учение сект Тэндай и Сингон. Благодаря дзен-буддизму
самураи получали возможность улучшить свой культурный и
образовательный уровень, чтобы достойно представить себя во дворце
императора, среди утонченных придворных.
97
Дзен-буддизм стал поддерживаться и правительствами сегунов,
понимавших все его пользу для упрочения их власти. Благодаря им, возникла
96
101 история Дзен. М., 2005. С.-с. 34-35.
97
Ямамото Цунэтомо. Кодекс Бусидо. С. 199.
52
специальная структура дзен-буддийских монастырей, состоявшая из «пяти
гор и десяти святилищ». В этих монастырях находилось немало самураев,
пожелавших заниматься духовным самосовершенствованием.
В четырнадцатом и пятнадцатом веках дзен-буддизм достиг в Японии
высочайшего уровня расцвета. Именно в это время в свет вышло множество
трактатов по этому направлению буддизма, например, сочинения таки
идеологов дзен-буддизма как Кокан Сирэн (1278-1346) и Тюган Энгэцу
(1300-1375). Эти мыслители и их последователи создали множество
философских и поэтических произведений, которые пользуются
популярностью и в более позднее время.
98
Во время междоусобных войн, бушевавших в Японии в пятнадцатом-
шестнадцатом веках и в начале семнадцатого века, дзен-буддизм оказался
востребован для духовной подготовки и воспитания самураев. Он был
необходим для выработки в них стойкости, силы духа, преданности
сюзерену, бесстрашия в бою и готовности пойти на любые тяготы ради
своего господина.
Именно дзен-буддизм лег в основу знаменитого кодекса чести и этики,
выработанного для служилого сословия Японии, а именно самураев. Этот
кодекс получил название «бусидо», что переводится буквально как «путь
воина». Бусидо, ставшее нарицательным именем, получило широкое
распространение среди самураев, которые старались следовать его
предписаниям в ходе многочисленных войн.
99
Влияние бусидо на японский национальный менталитет было настолько
велико, что продолжалось вплоть до двадцатого века, когда японские
военные активно использовали его в ходе боевых действий. Кодекс бусидо
всячески насаждался среди не только офицеров, но и солдат. Во многом
именно благодаря ему японские солдаты так стойко сражались в годы Второй
мировой войны. Например, лейтенант Онода Хироо, после капитуляции
98
Голубинский Ф. А. Лекции по философии. С. 334.
99
Спеваковский А. Б. Самураи – военное сословие Японии. С. 117.
53
Японии скрылся в джунглях на Филиппинах и продолжал партизанскую
войну вплоть до 1973 года, когда, наконец, согласился вернуться в
Японию.
100
В некотором роде бусидо действует и в наше время, однако, уже в
адаптированном для мирного времени виде. Так, считается, что современный
самурай или служащий какой-либо корпорации, должен быть безусловно
верным и преданным ее руководству, усердно выполняя свою работу. По
этой причине современных служащих в Японии называют «самураи с
портфелями».
Следовательно, можно сделать вывод о том, что дзен-буддизм оказался
востребован в Японии. Он не просто прижился в ней, но и оказал сильнейшее
влияние на формирования японского национального характера, правда, и сам
изменившись под влиянием особенностей менталитета японского народа. В
исторической науке даже есть мнение, высказанное английским японоведом
Ч. Элиотом, о том, что дзен-буддизм является «самым японским» из всех
направлений буддизма, которые существуют в Стране Восходящего
Солнца.
101
Конфуцианство и даосизм, которые выступают не как отдельные
«религии», а как два способа осмысления этой «религии китайцев» на разных
уровнях, очень распространены среди простых японцев. Если буддизм
изначально воспринимался как религия знати, то конфуцианство считалось
весьма полезным для устройства общественной жизни во всем государстве.
Правда, даосизм получил гораздо меньшее распространение, но тоже был
достаточно известен в Японии.
Конфуцианство было воспринято японцами как своеобразная школа
чести и добродетели, необходимая для повседневной жизни, а также и для
существования всего народа и всей страны.
100
Савин А. С. Японский милитаризм в период Второй мировой войны 1939-1945 годы. М., «Наука», 1979.
С. 238.
101
Японский феномен. Коллективная монография. Под ред. К. О. Саркисова. М., 1996. С. 43.
54
Первый вопрос, который ставит перед собой конфуцианство в Японии
это долг человека перед другими людьми и обществом. Синтоизм вообще не
рассматривал эти вопросы, буддизм хотя и касается их, но не слишком
подробно. Поэтому именно конфуцианство заполнило собой нишу,
ответственную за учение о долге и морали.
102
Согласно учению Конфуция, воспринятому в Японии, начало служения
человека духовному миру идет с почитания предков. В этом плане
конфуцианство полностью соответствует синтоизму. Однако, далее учение
Конфуция говорит о том, что необходимо также заботиться и о всем
обществе, о всей стране и народе.
Наконец, японцы творчески развили и дополнили учение Конфуция,
сравнительно мало касающееся чисто религиозных вопросов, хотя назвать
его чисто этическим учением было бы все же неправильно. Конфуций верил
в бытие божества, просто делал акцент на правильной организации земной
жизни.
Таким образом, в Японии последователи учения Конфуция заявили, что
долгом всякого человека является, помимо почитания предков и заботы о
всем обществе, почитание богов, как синто, так и буддизма, поскольку они
являются одними и теми же существами. Здесь с синто, конфуцианством и
буддизмом соглашается и даосизм.
Почитание Конфуция на государственном уровне привело к тому, что
японский чиновничий и административный аппарат строился на тех же
принципах, что и в Китае. Однако, по причине разности менталитетов и
условий жизни и деятельности чиновников, они получились довольно
отличными друг от друга.
103
В некотором роде конфуцианство в Японии стало даже боле успешным,
чем в самом Китае. Так китайские чиновники прославились своей
вороватостью, несмотря на то, что на словах, внешне отстаивали учение
102
Аюшеева Д. В. Современный тибетский буддизм на Западе. Улан-Удэ, 2003. С. 230.
103
Кузнецов Б. И. Тибетская летопись «Светлое зерцало царских родословных». М, 1961. С. 19.
55
Конфуция. В Японии коррупция среди бюрократического аппарата также
была довольно большой, но все же меньшей, чем в Китае. Таким образом,
конфуцианство повлияло на становление государства в Японии.
Впрочем, это обстоятельство можно объяснить и материальными
причинами. Япония гораздо более маленькая страна, чем Китай, и поэтому в
ней возможен «ручной контроль» власти над чиновниками, что в Китае
осуществить гораздо сложнее. Поэтому чиновники, находящиеся под
контролем высшей власти, коррумпированы меньше.
104
Наконец, не следует забывать о личном отношении к чиновникам,
которые в традиционной Японии были более известны среди своих
подчиненных, по причине опять-таки меньшей численности народа. В такой
ситуации коррупция также становится более сложной.
Следовательно, конфуцианство, хотя и оказало большое влияние на
формирование японского менталитета, само по себе не могло значительно
улучшить жизнь всего народа. В лучшем случае можно говорить о
преданности учению Конфуция отдельных честных чиновников и
государственных деятелей. Но это же самое было и в Китае. Поэтому
конфуцианство, как нравственное учение, и в Японии, и в Китае, скорее
остается набором благопожеланий, а не реальной этической силой,
способной улучшить жизнь общества в целом.
105
Что касается даосизма, то оно получило широкое распространение в
основном в весьма специфической среде, своеобразной элите японского
общества. К нему относятся, прежде всего, врачи, поскольку даосизм уделяет
немалое внимание лечению болезней.
Другой категорией людей, являющихся адептами даосизма, следует
назвать высших военных чиновников, генералов, которые стремятся к
усвоению философских построений, связанных с военным делом.
106
104
Е Лун-Ли. История государства киданей. Пер. с китайского В. С. Таскина. М., 1979. С. 173.
105
Мещеряков А.Н. Древняя Япония: буддизм и синтоизм: проблемы синкретизма. С.-с. 34-35.
106
У Чэн-Энь. Путешествие на запад. В четырех томах. М., 1959. Т. II. С. 362.
56
Характерной особенностью даосизма является то, что это учение
находится в определенной конфронтации с конфуцианством. Причина этого
находится в различии их учений. Если конфуцианство настаивает на
активном участии в общественной жизни, ее улучшении, то даосизм имеет
принцип «недеяния», ситуацию, когда человек уходит в себя и заботится
лишь о собственном самосовершенствовании.
107
Итак, можно сделать вывод о том, что сторонники японского
религиозного синкретизма или синто-буддизма в очень большом количестве
случаев являются еще и сторонниками конфуцианства. Следует подчеркнуть,
что один и тот же человек в Японии может принимать все эти учения
одновременно. Сами эти религиозные концепции тоже не отрицают
возможности исповедания какого-либо другого учения, помимо самого себя.
Некоторым исключением здесь является даосизм, который находится в
оппозиции к конфуцианству. Но это действительно то самое исключение,
которое подтверждает правило.
Остальные традиционные религиозные учения, утвердившиеся в
Японии, весьма толерантны друг к другу и проявляют большую терпимость
по отношению к тому, что один и тот же человек исповедует несколько из
них. По этой причине Японию иногда называют в научной литературе
«живым музеем различных религий».
108
Что касается духовной жизни, то во всех указанных религиозны учениях
все же доминирует влияние буддизма. Учение о достижении гармонии
человека посредством очищения от всего наносного, лишнего, мешающего
правильному познанию и праведной жизни воспринято и конфуцианством,
как, впрочем, и синто.
Считается, что человеческое сердце, очищенное от пороков, становится
подобным зеркалу, которое отражает весь мир. Такой человек начинает жить
107
Мурасаки Сикибу. Повесть о Гэндзи (Гэндзи-моногатари) / Перевод Т. Л. Соколовой-Делюсиной. М.,
«Наука», 1992. С. 23.
108
Мещеряков А.Н. Древняя Япония: буддизм и синтоизм: проблемы синкретизма. С.-с. 34-35.
57
в полной гармонии со своими соседями, со всем миром; страна же, в которой
много подобных праведников, начинает процветать и благоденствовать.
109
Разумеется, речь здесь не идет о истинной религии, христианстве,
которое всегда ревностно боролось с языческими религиями. Характерной
особенностью Японии является то, что здесь в борьбе за истину приняла
непосредственное участие Православная Церковь, представленная апостолом
Японии – свт. Николаем (Касаткиным), архиеп. Японским.
2.3. Борьба христианства с японским синто-буддизмом
Несмотря на отдаленность Японии от Св. Земли, христианство
распространилось и на этих территориях. Следует указать, что в Азиатских
регионах существует весьма распространенное представление о том, что
Христос якобы проповедовал и в этих землях. Данное учение, конечно же, не
соответствует действительности.
Буддисты достаточно положительно относятся к образу Иисуса Христа.
Так, далай-лама, живущий в Тибете, полагает, что Христос является
бодхисатвой, который посвятил свою жизнь служению человечеству. Один
из идеологов буддизма по имени Госэн считал Христа просветленным. В
связи с этим он заявлял, что Христос якобы был очень близок к буддийским
воззрениям. Разумеется, все эти утверждения не имеют под собой никаких
оснований.
110
Буддизм и христианство не имеют между собой ничего общего,
поскольку христианство есть истинная религия, а буддизм религия ложная.
Даже в области вероучения у них совершенно различный подход к
основополагающим обстоятельствам истории человечества.
Если для христианства смысл жизни заключается в обретении истинного
бытия в постоянном общении с Богом, являющимся Личностью, Любовью,
109
Васильев В.П. Религия Востока: конфуцианство, буддизм и даосизм. // ЖМНП, 1873. С.-с. 22-24.
110
101 история Дзен. С. 176.
58
то для буддизма конечным пунктом можно назвать тотальную аннигиляцию,
полное самоуничтожение, потерю собственного «я».
В христианстве и буддизме различное понимание греха, его
происхождения, совершенно различное отношение к учению о человеке, то
есть антропологии христианства и буддизма имеют кардинальные отличия.
Наконец, совершенно по-разному осуществляется отношение к Богу.
111
Православное христианство появилось и распространилась в Японии
благодаря лишь одному человеку, св. равноап. Николаю, архиеп. Японскому.
Вкратце расскажем о его биографии, поскольку деятельность святителя
оказала огромное влияние на религиозную жизнь в Японии, в том числе и на
синто-буддизм.
Касаткин Иван Дмитриевич, родился 1 августа 1836 года в селе Береза
Вельского уезда Смоленской губернии в семье сельского диакона. Крещен в
честь Иоанна Предтечи. Бедность была крайняя (в семье было 18 детей), но
тем не менее ему удалось поступить и успешно закончить Духовное училище
и Смоленскую семинарию, (1856г.). Далее Санкт Петербургская Духовная
Академия (окончил в 1860 г.)
Увидел объявление, что требуется настоятель церкви в Хакодате (при
консульстве), вспыхнула ревность по Бозе, коснулась благодать! Хотя было
несколько желающих, будущий свт. Николай оказался единственный, кто
был согласен на монашество, поэтому выбрали его. Ректор академии,
епископ Нектарий (Надеждин), благословил его порыв, и 23 июня 1860 года
произошло принятие монашества.
Добирался долго, зиму 1860-1861 года провел в Николаевске-на-Амуре
где он встретился со свт. Иннокентием (Вениаминовым), просветителем
Сибири и Аляски. Получил от него благословение, на подвиг и совет изучать
язык. Видя бедную рясу иеромонаха, святитель купил хороший бархат и сам
111
Кураев А. диакон. Оккультизм для интеллигенции. С. 148.
59
выкроил рясу отцу Николаю (!), возложил на него свой наградной наперсный
крест.
112
2 июля 1861 года иеромонах Николай прибыл в японский порт Хакодатэ.
Позднее с юмором вспоминал: «Я представлял себе Японию как невесту,
ожидающую моего прибытия. Прибыл и вижу: спит моя невеста самым
прозаическим образом». Прежде всего им был освоен язык (обычно учат лет
10, святитель выучил за 8), впоследствии стал выдающимся эрудитом,
знатоком японской литературы, культуры, буддизма, синтоизма,
конфуцианства.
В средние века в Японии уже были христиане, которые появились там
благодаря католику Франциску Ксавье, (около миллиона). Однако, японские
власти подавили христианство, опасаясь завоевания страны западом,
уцелевшие христиане ушли в катакомбы.
113
С тех пор проповедь христианства в стране была запрещена. Христиан
до такой степени считали злодеями, что о. Николая даже пытались убить, но
его потенциальный убийца, синтоистский жрец Такума Савабэ вскоре
становится его ближайшим соратником, затем и первым японским
Православным священником.
Началась революция Мэйдзи, после которой были отменены старые
указы против христианства (1873 г.)
Деятельность святого была обыденной и методичной, он ходил по
домам, встречался с людьми даже на чердаках, и буквально по несколько
человек крестил. В 1870 году была создана Духовная Миссия, пошли деньги.
В 1870 году о. Николай был возведен в сан архимандрита.
После отмены антихристианских указов появилась возможность
свободной проповеди. Снова упорные труды, 1875 первый священник из
японцев, 1877 первый журнал Кеокай хооти (Церковный вестник). 1878
4115 христиан, общин по всей стране. Созданы четыре училища -
112
113
История и культура традиционной Японии. Под ред. А. Н. Мещерякова. С. 277.
60
катехизаторское, семинарское, женское и причетническое, а в Хакодатэ два -
для мальчиков и девочек.
В 1879-1880 поездка в Россию, 1880 г. он епископ Ревельский,
викарий Рижской епархии в Александро-Невской Лавре. К сожаления ни
один из студентов в разговоре с епископом не захотел ехать в Японию
(вопросы о жалованье, продвижении и так далее – угасал дух).
В 1891 г. построен кафедральный собор в Токио «Николай-до» («храм
Николая»), который будучи действующим храмом является также и
культурной ценностью.
Перевод Библии и богослужебных текстов осуществлялся свт. Николаем
в течение десятилетий. Еще в Хакодатэ он начал перевод Нового Завета
сверяясь с греческим, латинским, славянским, русским, китайским и
английским текстами Писания, а также с толкованиями святого Иоанна
Златоуста. Далее перевел Октоих, Цветную и Постную Триоди, всѐ
Евангелие и части Ветхого Завета необходимые для совершения годичного
круга богослужений. Работал по 14 часов в день! Большую помощь ему
оказал Иоанн Сакаи (один из первых японских катехизаторов), прекрасно
образованный в конфуцианской классике и преданный Православию,
которого о. Николай в своих дневниках именует «наш труженик».
Во время Русско-Японской войны будущий святитель благословил
японцев защищать свою родину, одновременно проявляя милосердие к
пленным. Святой своими трудами и с помощью паствы значительно улучшил
положение пленных русских воинов.
Деятельность епископа Николая во время войны была высоко оценена и
в Японии, и в России. Император Николай II наградил святителя орденом св.
Александра Невского, а 24 марта 1906 года Святейший Синод возвел его в
сан архиепископа Токийского и всея Японии. В Японии же он стал известен
всей стране и почитаем многими как святой.
114
114
Миссия в стране восходящего солнца // Сайт Православие.Ru
61
Сам же архиепископ Николай воспринимал свое делание
исключительно как творение Воли Божией. «Разве есть какая-нибудь заслуга
у сохи, которою крестьянин вспахал поле?», так говорил он.
115
После прибытия в 1908 году епископа Сергия (Тихомирова) на
новооснованную викарную Киотосскую кафедру, святитель обрел
долгожданного наследника. 3 февраля 1912 года скончался. На его похороны
пришли тысячи японцев, и даже император Японии прислал (впервые
иностранцу).
Св. Николай оставил после себя собор, 8 храмов, 175 церквей, 276
приходов, одного епископа, 34 иереев, 8 диаконов, 115 проповедников и
34110 прихожан. Давно почитаемый в Японии, святой равноапостольный
Николай, архиепископ Японский был прославлен в лике святых Русской
Православной Церковью 10 апреля 1970 года. Первый русский святой,
канонизованный во второй половине 20 века.
116
Мощи свт. Николая находятся на Токийском кладбище Янака, японские
власти не дают перенести их в Собор: святой Николай принадлежит всему
японскому народу, независимо от вероисповедания, и останки его должны
остаться на народном кладбище.
Есть здесь и несколько храмов освященных во имя просветителя
Японии: часовня на территории Воскресенского собора в Токио,
преобразованная в 2005 году в православный монастырь, один из приделов
самого Токийского кафедрального собора, храм святителя Николая в
Маэбаси.
В России, на родине свт. Николая, уже во многих храмах можно видеть
фрески и иконы святого, а в последние годы в его имя были освящены храмы
в поселке Мирном (около родного святителю села Береза) в 2003 году и в
помещении цокольного этажа строящейся церкви в честь Собора Московских
святых (Москва, Бибирево) в 2005 году.
115
Николай (Касаткин), св. архиеп. Японский. Дневники. Т. III. С. 263.
116
Овчинников В. В. Ветка сакуры. Корни дуба. М., «Сов. Писатель», 1987. С.-с. 109-110.
62
Память этого великого православного проповедника почитается в целом
ряде стран. Следует указать, что свт. Николай имеет прямое отношение с к
рукоположению первого китайского священника, свщмч. Митрофана,
который впоследствии погиб во время восстания ихэтуаней или «боксеров».
Именно свт. Николай рукоположил будущего свщмч. во иерея еще в 1882
году.
Также и в Корее свт. Николай известен как миссионер, принимавший
активное участие в обучении первых корейских православных священников,
которые проходили курс обучения в духовной семинарии в Токио, которой
руководит свт. Николай.
117
Иконы свт. Николая написаны в таких странах как Болгария и
Финляндия. Даже в Южной Африке, в городе Йоханнесбург, в 1987 году
возникло общество его имени, которое через некоторое время стало
православным приходом, относящимся к Александрийскому Патриархату.
В США также чтут святое имя подвижника. В его честь осуществилось
издание специального исторического сборника, наконец, в 2004 году в
Калифорнии, в городе Плимут, был создан приход, посвященный свт.
Николаю Японскому, относящийся к Американской Православной
Церкви.
118
2.4. Современное религиозное положение Японии
Современное правовое положение религий, в том числе, разумеется, и
японского синто-буддизма, регулируется целым рядом законов, многие из
которых были приняты еще в глубокой древности. Так, еще в восемнадцатом
веке религия синто была признана официальной и получила
соответствующий статус по всей территории Японии.
117
Калюжная Н. М. Восстание ихэтуаней. М., «Наука», 1978. С.-с. 251-252.
118
Японский феномен. Коллективная монография. Под ред. К. О. Саркисова. С. 165.
63
В девятнадцатом веке был принят комплекс законов, касающийся
положения буддизма. Со времени революции Мэйдзи в 1868 году и вплоть до
1945 года японские власти стремились особо поддерживать синтоизм,
поскольку он способствовал повышению влияния культа императора. В это
время буддийская религия не то чтобы подвергалась гонениям, но получила
некоторые ограничения, впрочем, тут же снятые с нее после поражения
Японии в 1945 году.
После поражения Японии во Второй мировой войне изменилось и
религиозное законодательство Японии. Отныне Страна Восходящего Солнца
стала считаться светским государством, в котором император является лишь
«символом нации», отказавшемся от своего божественного происхождения.
Однако, большая часть японского народа, на проводимых
социологических опросах, заявляют, что они являются синто-буддистами и
придерживаются этих религий. Меньшая часть японцев является
христианами различных деноминаций, всего христиан в Японии в настоящее
время около 2 млн. человек.
119
Сразу же надо отметить, что современные синто-буддисты в основной
своей массе относятся к своим религиям достаточно индифферентно, считая
их традицией и обычаем, но никак не путем ко Спасению. Особо ярко
подобное отношение проявляется в синтоизме, сторонники которого
заявляют, что просто придерживаются этого учения из уважения к его
древности. Они, хотя и не верят в синтоистких божеств, не желают оставлять
традиций прошлых веков. В связи с этим можно заявить о консервативности
японцев, не желающих отказываться от того, что было раньше.
Сами служители этих храмов зачастую откровенно признаются, что не
верят в синтоистские божества, а лишь работают в этих местах, поскольку
здесь также можно заработать деньги. Обусловлено это тем, что
современному человеку крайне сложно серьезно относиться к религии синто,
119
Яблоков И.Н. Религиоведение. С. 289.
64
являющейся крайне примитивной и не дающей ответов на главные вопросы
человеческого бытия.
120
В настоящее время синтоизм сильнейшим образом трансформировался.
Так, культ богини Аматерасу объявлен личным делом японской
императорской семьи и не имеет государственного значения. Однако, в
праздники, связанные с императором, многие японцы приходят в храмы этой
богини из уважения к главе своей страны.
Большинство синтоистских храмов представляют в настоящее время
место, где суеверные люди приносят пожертвования, заявляют свои желания
просто «на всякий случай», «а вдруг поможет». Иногда, во время праздников
синто, служители этих храмов устраивают пышные шествия, привлекающие
людей и дающие неплохой денежный доход.
Одним из самых известных храмов синто в современной Японии
является храм богини Ясукуни. Синтоисты полагают, что все японские
воины, павшие в боях за свою страну, становятся божествами. По этой
причине в храме выбиваются на специальных каменных стелах имена всех
воинов, павших за Японию. Несмотря на то, что официально Япония
является светским государством, многие японские чиновники приходят в
этот храм чтобы отдать дань памяти всем защитникам своей страны.
121
Что касается буддизма, то он является несколько более почитаемой
религией, что обусловлено его более высоким уровнем развития. В отличие
от примитивного синто, буддизм хотя бы пытается дать ответы на
волнующие людей вопросы, поэтому к нему более-менее серьезно
обращается достаточно большое количество японцев.
В современной Японии существует определенное разделение между
синто и буддизмом, касающееся различных событий в жизни человек.
Синтоизм «отвечает» за радостные события в жизни людей, буддизм же
наоборот, за трагические.
120
Арутюнов С. А., Светлов Г. Е. Старые и новые боги Японии. С. 150.
121
Накорчевский А. А. Синто. С.-с. 246-248.
65
Так, например, рождение ребенка чаще отмечается в синтоистском
храме, а кончина же человека приводит к заупокойной службе в храме
буддийском. Это обусловлено тем, что традиционное синто, превратившееся
в набор суеверий, стало чем-то вроде ритуальных действий, которые должны
обеспечить ребенку удачу в земной жизни. Серьезно в это никто не верит, но
приходят в синтоистские святилища вследствие суеверий.
122
Буддийские же храмы, где проходят погребальные и заупокойные
службы, представляют людям некий суррогат утешения. Разумеется, ложные
языческие божества не в состоянии реально утешить осиротевших людей, но
все же им представляется какое-то подобие утешения.
Относительно праздников синто следует добавить, что одним из
важнейших из них до сих пор считается принесение младенца в местный
синтоистский храм, где он должен быть показан божеству, «обитающему» в
этой местности. Существует суеверие, что в таком случае опасность детской
смертности резко понижается.
В связи с этим обрядом получил распространение «праздник Сити-го-
сан» или, в русском переводе, «праздник семь-пять-три». Это торжество
повторяется регулярно, ежегодно, пятнадцатого ноября. В это время всех
детей, которые достигли возраста в три года, пять лет и семь лет одевают
особым образом, как это было в старину, после чего отправляются с ними в
храмы синто, где приносят пожертвования, которые должны обеспечить
детям долгую и счастливую жизнь.
Прерогативой синто является и брак, который стараются совершать
весной и осенью. Существуют так называемые «счастливые дни», наиболее
благоприятные для заключения браков, когда в синтоистские храмы идет
молодожены, окруженные родственниками. Это общепринятая традиция и ее
совершают все синто-буддисты.
123
122
Арутюнов С. А., Светлов Г. Е. Старые и новые боги Японии. С. 43.
123
Китагава Дж. М. Религия в истории Японии. С. 219.
66
Наконец, обряды синто начинают все важные мероприятия. Так, в
сельском хозяйстве они предшествуют началу страды, пахоты, уборки
урожая. В современной урбанистической культуре японских мегаполисов
обряды синто почти обязательны при постройке нового предприятия,
небоскреба, любого серьезного учреждения, которое имеет государственную
поддержку.
Как уже было сказано выше, все, связанное со смертью относится к
религии буддизма. Впрочем, и здесь существует один праздник, который
отмечается в середине лета. Он связан с поминовением усопших. И носит
название «бон».
Согласно традициям, этот праздник должен отмечаться весело для того,
чтобы предоставить утешение предкам, духи которых, согласно верованиям,
в эти дни возвращаются в этот мир с целью встретиться со своими
родственниками. Характерной особенностью этого праздника является
распространенный обычай, когда в память об умершем человеке по течению
реки пускают свечку, установленную в фонарик, сделанный из бумаги.
124
Необходимо еще раз подчеркнуть тот факт, что в реальности
абсолютное большинство японцев не верит ни в богов буддизма, ни в
божества синтоизма. Так, государственные чиновники никогда не
апеллируют к их авторитету в своих выступлениях, никто из японцев не
будет всерьез полагаться на помощь божеств.
Как уже было сказано, это обусловлено с одной стороны, крайним
примитивизмом синтоизма, а с другой тем фактом, что и буддизм, несмотря
на свою относительную сложность, так же является ложной религией, не
дающей утешения.
Японцы своей практичностью чем-то похожи на китайцев, которые
считают необходимым молиться только о конкретных нуждах. Даже не веря
в своих богов, они совершают ритуалы и обряды «на всякий случай», то есть
124
Овчинников В.В. Ветка сакуры. Корни дуба. С.-с. 119-120.
67
современные буддизм и синтоизм выродились в собрание различных
суеверий.
Все японские молитвы состоят из самых простых, земных прошений,
которые сводятся к просьбе для себя или свои родственников здоровья,
семейного благополучия и успеха в трудах, в деловой жизни. Здесь японская
религия удивительно напоминает культы Древнего Рима, которые
осуществлялись по принципу «ты мне, я тебе». Именно так японцы и
относятся к своим божествам.
Впрочем, подобная практика характерна для всех языческих религий,
почти не поднимающих по-настоящему серьезных вопросов, касающихся
происхождения греха, борьбы с ним, и других подобных тем. Даже проблеме
смерти в языческих культах уделяется не слишком много внимания, так как
все желания и устремления язычников почти всегда сосредоточены прежде
всего на благах этого мира, этой жизни.
125
Жрец как синто или буддизма для японских верующих не является
духовным отцом и учителем, как в Христианской Церкви. Это лишь наемник,
который просто исполняет для них обряды, долженствующие принести
какую-либо пользу. Отношение к нему примерно такое же как к таксисту или
продавцу в магазине. Никаким особым авторитетом синто-буддийское
духовенство никогда не пользовалось и не пользуется в настоящее время.
Можно также прийти к выводу, что японцы традиционно стремятся не
отказываться от своего прошлого. Для них синто-буддизм это часть
истории страны, которую они считают достаточно ценной. Однако, речь идет
именно о культурной традиции, но никак не о серьезном отношении к
указанным культам.
Именно религиозным корням Япония обязана ярко выраженному
принципу коллективизма, который в наше время трансформировался в
корпоративную систему, когда наемный рабочий, как правило, трудится в
одной организации всю свою жизнь, относясь к ней чуть ли не как ко второй
125
Николай (Касаткин), св. архиеп. Японский. Дневники. Т. II. С. 27.
68
семье.
Подобное отношение к корпорации или фирме всячески поощряется ее
руководителями. Можно сделать вывод о причудливой трансформации
традиционных религиозных ценностей в чисто светском, нерелигиозном
направлении. Религиозные верования были изменены согласно новым
ценностям современной Японии, они утратили свой изначальный смысл,
превратившись в набор средств для сплочения коллектива.
126
Следующей особенностью современного японского общества является
культ вождя, то есть руководителя корпорации, фирмы или, скажем,
воинского подразделения. Этот культ также берет свое начало в
традиционных религиях Японии, в основном, в синтоизме. Вспомним, что
религия синто указывала на императора как на божество всех японцев.
Особое отношение к императору сохраняется в Стране Восходящего
Солнца и в наше время, хотя, казалось бы, практичные японцы могли бы и
отказаться от этого дорогостоящего социального института. Однако
религиозные корни, пусть и трансформирующиеся в светское явление, все же
не позволяют им сделать это и почитание императора в современной Японии
считается весьма достойным делом даже с точки зрения чисто светской
этики.
127
Следующей особенностью современного японского менталитета,
обусловленной традиционными религиями Японии, прежде всего синто-
буддизмом, следует назвать вежливое обращение к знакомым. Церемонность
общения, тщательно регламентируемая религиозными установками,
сохранилась до нашего времени, хотя сейчас о их религиозной основе уже
никто не вспоминает.
И, тем не менее, Япония обязана своей знаменитой вежливости именно
традиционным религиям, наложившим соответствующий отпечаток на
национальный характер японского народа. Дзен-буддизм, который сыграл в
126
Японский феномен. Коллективная монография. С. 206.
127
Китагава Дж. Религия в истории Японии. С. 167.
69
этом особо большую роль, также способствовал формированию у японской
нации таких положительных качеств как сосредоточенность, усидчивость,
терпение при реализации полученной задачи.
В условиях современной капиталистической страны все эти качества
оказались востребованы, хотя бы и без своей религиозной основы. Подобной
ситуации способствуют и многочисленные современные религиозные
движения Японии, которые тщательно культивируют эти традиционные
качества среди своих адептов.
Несмотря на падение религиозности в японском обществе, в настоящее
время в стране существует большое количество различных сект. Это связано
с тем, что японцы, как и все люди, не могут не думать о смысле жизни, о
вечных вопросах бытия. Если традиционные религии не смогли дать
достойного ответа на эти вопросы, то вместо них тут же появились
указанные секты.
Эти религиозные течения являются очень разными. Их культ,
обрядность, даже декларируемые цели очень разнообразны, зачастую они
прямо противоречат друг другу. Основываются они как на синтоизме, так и
на буддизме, зачастую используют для своего учения и ряд положений
традиционного японского синто-буддизма.
128
Тем не менее, даже в таких условиях в современной Японии немало
христиан. Их общее число, как уже было сказано, составляет цифру
примерно в два миллиона человек, из них более тридцати тысяч
православных христиан, относящихся к Японской Церковки, возникшей
благодаря миссионерскому подвигу свт. Николая, архиеп. Японского.
Свт. Николай трудился в девятнадцатом начале двадцатого века, когда
традиционные религии Японии стали стремительно терять своих
сторонников. Подобный процесс происходил в это время во всех
развивающихся странах мира, в том числе и в России, где сторонников
Православного Христианства, истинной религии, также становилось все
128
Арутюнов С. А., Светлов Г. Е. Старые и новые боги Японии. С. 193.
70
меньше.
Однако, несмотря на все эти трудности, свт. Николай сумел привлечь ко
Христу большое количество японцев. В наше время ситуация остается в
целом такой же: зачастую люди, занятые решением земных, материальных
вопросов до времени остаются глухи к проповеди христианства.
Однако, каждый человек стремится к истине, к обретению смысла
жизни. Поэтому даже в современны непростых условиях для православного
христианина всегда остается возможность и даже обязанность по мере сил
проповедовать истинную веру.
71
Заключение
Изучив историю религий Японии, можно сделать следующие выводы.
Япония является уникальной страной, в которой причудливо
переплелись учения, как традиционно японские, так и пришедшие извне.
Сразу же можно заявить, что японцы стремятся тщательно сохранить любое
наследие, которое только было в их стране.
Сложно судить о смысле такого поведения, но все же оно в значительно
мере помогло японцам сохранить свою национальную идентичностью не
превратиться в одну из тех безликих стран восточной Европы, которые,
позабыв свое прошлое, стали клонами западной культуры, утратив не только
политическую независимость, но и духовную составляющую.
Характерной особенностью японской традиционной религии является
уникальный сплав между синтоизмом, древней религией Японии, и
буддизмом, который, по-российским меркам тоже пришел в эту страну очень
давно, еще до возникновения древнерусского государства.
Японцы не стали отказываться от своих древних верований и объявили,
что древние японские божества есть то же самое, что и боги, пришедшие в
страну с буддизмом. Просто до этого они не открывались людям в этом
качестве, после же прихода буддизма стало возможным осознать это
обстоятельство.
Такой подход позволил японцам совместить, казалось бы, разные
религиозные учения. Хотя здесь необходимо отметить, что и сам буддизм
позволяет по отношению к себе весьма вольные подходы. В ряде других
стран произошли события, подобные тем, которые случились в Японии,
однако, лишь в стране восходящего солнца слияние двух разных религий
довели до столь высокой степени.
Надо отметить, что, несмотря на все старания, синтоизм и буддизм
полностью так никогда и не слились. Все прекрасно понимали, что между
ними есть серьезная разница и те построения, которые устроили японские
72
жрецы обоих религий, являются в известной степени искусственными, не
имеющими отношения к реальности.
По этой причине в Средние века возник ряд так называемых сект,
например, секта Сингон. Эти секты старались изменить, трансформировать
традиционные учения, приспособив их к изменившимся обстоятельствам.
Можно сказать, что в определенной степени это им удалось.
Наиболее известным явлением в этом отношении является дзен-
буддизм, возможно, наиболее разработанное и продуманное учение,
основанное на древних религиозных представлениях японского народа с
учетом влияния со стороны буддизма.
Уже после Второй мировой войны Япония совершила очередное
действие, изумившее весь, мир, превратившись в одну из самых передовых и
развитых стран. Одновременно она совершила нечто подобное и в
религиозной сфере, когда в стране появилось множество новых сект,
больших и малых, созданных на основе прежних языческих учений, однако,
более приспособленных к вызовам настоящего времени.
Секты эти также представляют собой яркий пример религиозного
синкретизма, поскольку объединяют в своем учении положения как синто,
так и буддизма. В настоящее время они являются весьма популярными в
Японии, однако, постепенно число их приверженцев сокращается, хотя и
довольно медленно.
Резюмируя сказанное, можно сделать вывод, что японцы, как и все
люди, стремятся к Истине и Спасению. Вновь подтверждается истинность
утверждения Тертуллиана о том, что каждая душа по природе христианка.
Однако, все эти многочисленные синто-буддийские течения, разумеется, не
моту дать удовлетворения, поскольку являются ложными, языческими
верованиями.
Поэтому в Японии существует достаточно большое, около двух
миллионов, количество христиан. Следует указать, что, несмотря на свою
малочисленность, христиане всегда играли и играют большую роль в
73
политической, экономической и культурной жизни японского народа.
Поэтому есть надежда на то, что распространение истинной веры в стране
восходящего солнца будет продолжаться и дело свт. Николая Японского
будет продолжено.
74
Библиография
Источники
1. Библия. Священное Писание Ветхого и Нового Завета. Синодальный
перевод. М., 1994. 988 с.
2. Николай (Касаткин), св. архиеп. Японский. Дневники. В 5-ти томах.
Ред. Кэнноскэ Накамура. СПб., «Гиперион», 2004. 464 с; 880 с; 896 с;
976 с; 960 с.
3. Е Лун-Ли. История государства киданей. Пер. с китайского В. С.
Таскина. М., 1979. – 608 с.
4. Мурасаки Сикибу. Повесть о Гэндзи (Гэндзи-моногатари) / Перевод Т.
Л. Соколовой-Делюсиной. М., «Наука», 1992. – 192 с.
5. 101 история Дзен. Перевод Короткова С. А. М., 2005. 414 с.
6. Повесть о доме Тайра. М., «Восточная литература», 1983. – 723 с.
7. Кадзуми Табата. Секреты тактики. Уроки великих мастеров. СПб.,
2006. 128 с.
8. Кодзики: Записи о деяниях древности. В 2-х томах / Перевод Е. М.
Пинус, Л. М. Ермаковой, А. Н. Мещерякова. СПб., 1994. 320 с; 256 с.
9. Мацуо Басе. Стихи и проза. СПб., «Гиперион». 2005. – 352 с.
10. Нихон секи: Анналы Японии. В 2-х томах. Перевод: Л. М. Ермаковой,
А. Н. Мещерякова. СПб., «Гиперион», 1997. – 494 с; 426 с.
11. У Чэн-Энь. Путешествие на запад. В четырех томах. М., 1959. 482 с;
414 с; 392 с; 448 с.
12. Ямамото Цунэтомо. Кодекс Бусидо. М., 2013. – 355 с.
13. Японская мифология. Сост. Н. Ильина. М., 2012. – 446 с.
14. Японские пятистишия. СПб., 2007. – 320 с.
15. Японская поэзия Серебряного века. СПб., «Азбука-классика», 2008.
496 с.
75
Литература
16. Арутюнов С. А., Светлов Г. Е. Старые и новые боги Японии. М.,
«Наука», 1968. – 200 с.
17. Архакова А. Самые западные буддисты. М, 2004. – 182 с.
18. Аюшеева Д. В. Современный тибетский буддизм на Западе. Улан-Удэ,
2003. 203 с.
19. Берзин А. Н. Тибетский буддизм: Его история и перспективы развития.
М, 1992. 319 с.
20. Васильев В.П. Религия Востока: конфуцианство, буддизм и даосизм //
ЖМНП, 1873. С.-с. 23-39.
21. Васильев Л. С. История религий Востока. М.,1992. – 516 с.
22. Вертинский А.В., Демьяненко С.П. Писманник М.Г., Религия в истории
и культуре. М, 1998. 426 с.
23. Воробьев М. В. Япония в III-VII веках. М., «Наука», 1980. – 344 с.
24. Гараджа В. И. Религиоведение. М., 1995. 408 с.
25. Гараджа В.И. Социологии религии. М., 1996. – 377 с.
26. Голубинский Ф. А. Лекции по философии. М., 1984. 485 с.
27. Горелов А. А. История мировых религий. М., 2008. 458 с.
28. Ермакова Т. В. Буддийский мир глазами российских исследователей
XIX века – первой трети XX века. СПб., 1998. – 242 с.
29. Журавлев Д. В. Страна восходящего солнца. М., 2006. – 298 с.
30. Зеймаль Е. В. Ильин Г. Ф. Кушанское царство. Индия в начале I
тысячелетия н. э. // История древнего мира. Т. III. Упадок древних
обществ, M, 1983. – 724 с.
31. Игнатович А.Н. Буддизм в Японии: очерк ранней истории. М.:
Наука, 1987. – 314 с.
32. Ильин В. В., Кармин А.С., Носович Н.В. Религиоведение. СПб. 2006. –
426 с.
33. Ильина Н. А. Японская мифология. СПб., 2014. 403 с.
76
34. История Японии. Коллективная монография. М., «Наука», 1984. 542
с.
35. Калюжная Н. М. Восстание ихэтуаней. М., «Наука», 1978. 364 с.
36. Киддер Дж. Э. Япония до буддизма. Острова, заселенные богами. М.,
«Центрполиграф», 2003. – 289 с.
37. Китагава Дж. М. Религия в истории Японии. СПб., «Наука», 2005. 588
с.
38. Конрад Н. И. Японская литература. От «Кодзики» до Токутоми / Сост.
Н. И. Конрад. М., «Наука», 1974. – 568 с.
39. Кызласов Л. Р. История Тувы в средние века. М., 1969. – 386 с.
40. Мещеряков А.Н. Древняя Япония: буддизм и синтоизм: проблемы
синкретизм. М. «Наука», 1987. –189 с.
41. Миссия в стране восходящего солнца // Сайт Православие. Ru
42. Накорчевский А. А. Синто. СПб., «Азбука-классика», 2003. – 332 с.
43. Зеймаль Е. В., Ильин Г. Ф. Кушанское царство. Индия в начале I
тысячелетия н. э. // История древнего мира. Т. III.: Упадок древних
обществ, M, 1983. 552 с.
44. Игнатович А. Н. Буддизм в Японии. М., 1984. 386 с.
45. Ильин В. В., Кармин А.С., Носович Н.В. Религиоведение. СПб. 2006.
273 с.
46. История и культура традиционной Японии. Под ред. А. Н.
Мещерякова. М., 2010. – 480 с.
47. Киддер Д. Япония до буддизма. Острова, заселенные богами. М., 2003.
334 с.
48. Коленов П. А. Будда. Поэма. М., 1885. 56 с.
49. Кожевников В. А. Буддизм в сравнении с Христианством. В двух
томах. Пг., 1916. 344 с; 312 с.
50. Конрад Н. И. Японская литература. От «Кодзики» до Токутоми / Сост.
Н. И. Конрад. М., «Наука», 1974. 658 с.
51. Кузнецов Б. И. Тибетская летопись «Светлое зерцало царских
77
родословных». М, 1961. 326 с.
52. Кураев А. диакон. Оккультизм в православии. М., «Троицкое слово»,
1999. 308 с.
53. Кураев А. диакон. Дары и анафемы. Что христианство принесло в мир?
М., «Никея», 2009. – 320 с.
54. Народы Сибири. Коллективная монография. М, 1956. 416 с.
55. Пурбуева Ц. П. «Биография Нейджи-тойна» как источник по истории
буддизма в Монголии. Новосибирск. 1984. 272 с.
56. Овчинников В. В. Ветка сакуры. Корни дуба. М., «Сов. Писатель»,
1987. 608 с.
57. Осипов А. И. Путь разума в поисках истины. М.: Изд-во Сретенского
монастыря. 2010. – 496 с.
58. Онищенко В.А. Особенности функционирования буддизма и синтоизма
в Японии VI IX вв. // Cходознавство: Сборник. М., 1997. 1. С.-с.
110 121.
59. Островская Е. А. Религиозная модель общества. Социологические
аспекты институционализации традиционных религиозных идеологий.
СПб., 2005. – 231 с.
60. Ряжев А. С. Просвещенное духовенство при Екатерине II // Вопросы
истории. 2004. № 9.
61. Савин А. С. Японский милитаризм в период Второй мировой войны
1939-1945 годы. М., «Наука», 1979. 240 с.
62. Санчиров В. П. Теократия в Тибете и роль Гуши-хана в ее
окончательном утверждении//Ламаизм в Калмыкии. Элиста, 1977.
354 с.
63. Светлов Г. Е. Путь богов: синто в истории Японии. М., «Мысль», 1985.
240 с.
64. Сигрейв С., Сигрейв П. Династия Ямато. В 2-х томах. М., 2005. 338 с;
352 с.
65. Спеваковский А. Б. Религия синто и войны. Л., 1987. –109 с.
78
66. Спеваковский А. Б. Самураи военное сословие Японии. М., «Наука»,
1981. 168 с.
67. Степи Евразии в эпоху Средневековья. М, 1981. 396 с.
68. Торчинов Е. А. Введение в буддологию. Курс лекций. СПб., 2000. 502
с.
69. Трубникова Н. Н., Бачурин А.С. История религий Японии IX-XII вв.,
М., 2009. 560 с.
70. Федоров М. М. Правовое положение народов Восточной Сибири
(XVII-XIX вв.). Якутск, 1978. 343 с.
71. Шантепи де ля Соссей. История религии. В двух томах. М.,
Издательство Валаамского монастыря. 1999. 508 с; 527 с.
72. Шапов Я.Н. Религии мира. М., «Просвещение», 1994. 427 с.
73. Щербатский Ф. И. Избранные труды по буддизму. М., «Наука», 1988.
632 с.
74. Элиаде М. История веры и религиозных идей. В трех томах. М.,
«Наука», 2001. 442; 407; 451;
75. Яблоков И.Н. Религиоведение. М. 2004. 339 с.
76. Японский феномен. Коллективная монография. Под ред. К. О.
Саркисова. М., 1996. – 180 с.
79
Список сокращений
Архиеп. – архиепископ
Буд. – буддизм
Гос. – государство
Имп. – император
Млн. – миллион
Пг. – Петроград
Прав. – православный
Протод. – протодиакон
Проф. – профессор
Рел. – религиозный
Ред. – редактор
Св. – святой
Свт. – святитель
Свящ. – священный
Син. – синология
Синт. – синтоизм
См. – смотри
Сов. – советский
Тыс. – тысячелетие